转跳到内容

【投票】在作品中你【不】希望听到的语种


汉语 日语   

220 位用户已投票

  1. 1. 汉语 日语

    • 汉语
      37
    • 日语
      24
    • 英语
      23
    • 俄语
      19
    • 法语
      7
    • 德语
      7
    • 意大利语
      2
    • 西班牙语
      5
    • 阿拉伯语
      13
    • 斯瓦希里语
      12
    • 印度尼西亚语
      28
    • 泰米尔语
      18
    • 土耳其语
      25


推荐贴

发布于 · 只看该作者
passer 发表于 2015-7-23 08:55

中国就是喜欢弄些有的没的……正事不干每天划水还让人困扰不已…… ...

嘛,这些对于国家来说是必须管的而不是必须发展的。所以就变成这样了.
  • 回复 359
  • 创建于
  • 最后回复

本主题的最活跃

发布于 · 只看该作者
w569994144 发表于 2015-7-23 09:10

嘛,这些对于国家来说是必须管的而不是必须发展的。所以就变成这样了.

{:10_622:}所以我现在已经听不了中文了……哈哈……他们的目的已然达到。
发布于 · 只看该作者
浮世为梦 发表于 2015-7-23 09:33

然而我感觉国语.并没有什么不好啊.日本那边配音都成工作了出现了声优.而中国这边是动漫=动画片.看法不一样 ...

{:10_622:}所以啊……就是这样CV才不上心。
发布于 · 只看该作者
浮世为梦 发表于 2015-7-23 09:48

他们并不认为.给动画片配音是多好的工作.反正也只有小孩子会喜欢.既然是给小孩子看的何必太认真 ...

{:10_622:}这就是国语版不好的地方咯……
发布于 · 只看该作者

因為長期受日本動畫影響 自然是不樂見日系作品配中文... 不過近年貌似也有些很厲害的CV出現了呢

最不能接受的是為了推廣母語什麼的把動畫用鄉土話重配 那才真的會吐血...

 

发布于 · 只看该作者
davidyea2006 发表于 2015-7-23 19:47

因為長期受日本動畫影響 自然是不樂見日系作品配中文... 不過近年貌似也有些很厲害的CV出現了呢

最不能接 ...

{:6_415:}但是中国方言同化得很严重了…实在没有可以宣传得途径……

{:10_622:}而且我说的也不只是日系作品……

 

发布于 · 只看该作者
passer 发表于 2015-7-23 19:52

但是中国方言同化得很严重了…实在没有可以宣传得途径……

而且我说的也不只是日系作品 ...

其實哪個國家的作品都無所謂 配得傳神切合最重要

如果是劇情需求就算了 最討厭的就是為了省錢一人分飾多角

甚至隨便找根本未曾配過音的龍套來充數...

发布于 · 只看该作者
davidyea2006 发表于 2015-7-23 19:56

其實哪個國家的作品都無所謂 配得傳神切合最重要

如果是劇情需求就算了 最討厭的就是為了省錢一人分飾多 ...

{:10_622:}钉宫有时候会一人多角……

{:10_622:}省钱不管在哪边都令人讨厌啊。

发布于 · 只看该作者
wanlon 发表于 2015-7-24 22:04

再说了以前RPG时代哪来的语音,也就是有音乐而已,当年都能玩,没道理现在就不行了。 ...

{:10_622:}但是就是看不惯中国CV的态度哇……游戏配音其实能做得很好,动画这边就完全不行……
发布于 · 只看该作者
passer 发表于 2015-7-24 22:15

但是就是看不惯中国CV的态度哇……游戏配音其实能做得很好,动画这边就完全不行…… ...

还行吧,而且也没多少人干这个。
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款