转跳到内容

【转载】温州话到底有多难|网友感叹:突然感觉不是温州人了


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

 

 

我记得凤凰卫视的某一期节目是采访当年内战时在军统里工作的某个员工的事,

她说:

后来我被俘虏,非逼我交代。可我们普通员工根本不可能知道核心机密,平时也就收收文件递递资料。我哪说的出来。

 

至于战争剧里演的就更神乎了,随随便便来个人就能打入组织内部什么的,真的演过了。

当时整个部门上上下下都是老乡啥的,操着完全相同的方言。不是土生土长的人一张嘴就会露馅...

(PS:好像这位女士指的方言就是温州话来着,有点记不清了)

 

于是我突然想起来某部片子:

只花了两三天临时抱佛脚,就能和标准的日本人(何况根据剧中的背景设定,那支日军应该说的是方言)对话毫无破绽,ORZ

 

更扯淡的是,仅凭一周的培训就可以完全乔装成另外一个长相近似的人,而完全不被周围发现???

你让诺曼底登陆时的盟军,那么精心安排的替身作战情何以堪....

 

对了,还有更奇葩的是某位日本妹纸,身份是“天皇的妹妹”(???啥玩意???不是该尊称为皇女或者妹宫吗???),更厉害的是从头到尾都是“私私私”,眼神和字里行间里都透露着杀气,结果结尾却是desu。好歹也专业点,来点“本宫”啥的吧?或者像大小姐角色一样说敬语也成嘛,搞得和市井大妈一样不知道是个啥...

链接到点评
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款