一个大啦 发布于四月 14, 2016 分享 发布于四月 14, 2016 · 只看该作者 大家好,今天带来的翻唱歌曲是浮夸 浮夸有两首,粤语原唱陈奕迅,国语翻唱林志炫。同样的旋律,不同的歌词,唱出了相似而又相异的感觉 罕有人知的是,浮夸这首歌本是香港作曲家江志仁为了悼念张国荣之死而写的一首挽歌,后来却被鬼才词人黄伟文填上了愤懑不满的歌词,来歌唱不得志小人物的郁郁寡欢。而陈奕迅的嗓音更是把这首歌唱的邪气侧漏。听CD版可能感觉还轻一些,演唱会版本才称得上诡异莫测。2010年红馆演唱会上,陈奕迅帽上顶个乌鸦,头发梳成挂面,穿着歌剧魅影式的披风,在一众鬼魅般的舞者簇拥下尖声嘶吼,这邪教仪式般的场景让人回想都觉得牙酸。 林志炫非常喜欢这首歌,后来请女词人楼南蔚重新填词,把原本歌唱社会小人物的镜头转移到了闪光灯下的艺人身上。他唱出了浮华虚荣的社会大环境下,坚持理想的不易,也几乎是他内心的自传。如果说陈奕迅版本突出了小人物的邪魅狷狂,林志炫版本就展现了歌者的孤高坚贞 废话不说了,大家听歌吧(反正都是我唱的){:7_459:} 陈奕迅版 林志炫版 链接到点评
苍云静岳 发布于四月 14, 2016 分享 发布于四月 14, 2016 · 只看该作者 更喜欢林志炫版。 感觉更符合你的声线。陈奕迅的还是要缥缈点声嘶力竭点吧,你的声音还是偏明亮的感觉? 链接到点评
白洞白 发布于四月 14, 2016 分享 发布于四月 14, 2016 · 只看该作者 我忍不住笑了,咬字要清晰相信你会做的跟好(陈奕迅版 普通话版还可以,但可以在爆发点,不是陶醉是发泄 发泄 发泄!!!(个人意见 链接到点评
早蕨美海 发布于四月 14, 2016 分享 发布于四月 14, 2016 · 只看该作者 翻唱版 没有哗众取宠的复杂情节 没有空洞华丽的词汇 只有自己纯真的沧桑 翻唱版用一颗沉寂在繁杂世事之后的自己的灵魂 链接到点评
一日君 发布于四月 15, 2016 分享 发布于四月 15, 2016 · 只看该作者 ....原来还有这样的故事,不懂粤语的我,以为林志炫版本,就是把陈奕迅的歌词翻译了一下... 亏我还听了很多很多遍这首歌 链接到点评
poijnb 发布于四月 17, 2016 分享 发布于四月 17, 2016 · 只看该作者 不错噢……不过我比较喜欢林志炫的版本,感觉陈奕迅的版本楼主没唱出那个味道来{:10_633:} 链接到点评
ppzt 发布于四月 17, 2016 分享 发布于四月 17, 2016 · 只看该作者 两个版本里我个人对林志炫的翻唱版本更偏好一点 大概是所谓的文人清高之类的心态在吧…… 总觉得翻唱的感受更贴合自己 链接到点评
freewanter 发布于四月 22, 2016 分享 发布于四月 22, 2016 · 只看该作者 看到最后的重点必须就听听看了,我个人最喜欢的还是粤语版,就是这歌贯穿了我整个大学的青春{:10_637:} 链接到点评
推荐贴