转跳到内容

【一般区周年庆活动】分会场-黄榜1


推荐贴

  • 回复 657
  • 创建于
  • 最后回复
发布于 · 只看该作者

小時候到現在一直在玩的。。。

敌羞,吾去脱他衣!

 

然後就是之前玩過一段時間的。。

总有一天我的生命将抵达终点,而你,将加冕为王

 

然後就是現在在玩的,某殺的一句話:

吾之连营,贯彻与全牌之中,变幻与瞬息之间

发布于 · 只看该作者

每人可以三条啊,那么第二句

 

“僵尸吃掉了你的脑子!”——这个总100%能脑补出来吧

 

顺便上句“你无权审判我!因为我即是正义的化身!”明明是暗黑破坏神3泰瑞尔名台词……为什么版主没认出来……@zy4265856

 

 

 

发布于 · 只看该作者

Dude, my father wasn't so hideous. Can't you tell by looking at me?

伙计,我父亲可没你那么丑陋。看看我再说吧

Look at you……making a big dramatic entrance and stealing my spotlight.

看看你……如此戏剧性的登场把我的风头都给盖住了。

JACKPOT!

将军!

发布于 · 只看该作者

 

 

{:10_623:} 明明是我先的!拥抱也好,接吻也好………………还是喜欢上那家伙也好!

 

 

————————————————————————————————————

 

{:8_569:} 我问你,你是我的master吗?

 

————————————————————————————————————

 

{:7_503:} 不要随便对女生做承诺(halo

 

————————————————————————————————————

 

{:7_527:}waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!(绿皮

 

————————————————————————————————————

 

{:7_532:}血祭血神,颅献颅主!

 

————————————————————————————————————

 

{:8_537:} For the emperor!!!

 

————————————————————————————————————

 

{:8_572:} 好、、行、、、粮草征收人(有谁记得这个2333

 

————————————————————————————————————

 

{:7_487:} I’m blind not deaf。(不知道为什么突然想就到伊利丹了233333

 

————————————————————————————————————

 

{:10_623:}这世界变成什么样,我不在乎,但是对我而言,对菲而言,对与你一同奋战至今的伙伴而言,你比世界都还要来的重要。(忘记是八月还是菲说的了、

 

————————————————————————————————————

 

{:7_508:}小偷也敢打人,已经升级为强盗了!(嘛,其实我是龙葵党的,不过还是初见雪见的时候这句印象深一点。

 

————————————————————————————————————

 

嘛,总之映象深刻的话语/场景,太多了,说不完的。

发布于 · 只看该作者

??? : 德馬西亞!!

_______________________

 

??? : 為了部落!!

_______________________

 

??? : 這是什麼巫術?!

_______________________

 

??? : 一刀,二刀,三刀,你已經死了~

_______________________

 

??? : 長槍依在,菊花拿來

_______________________

 

发布于 · 只看该作者

就算水中火中森林中,土中云中她的群中,虽然相当相当相当辛苦,但一定要得到它。(嘛,一般人肯定不知道,知道的就会暴露年龄,当年听起来都是超燃,现在再回去听听也是不自觉跟着哼起来,话说这个合规吗?毕竟人家也有游戏。)

发布于 · 只看该作者

还记得那天星闪满天上 在那遥远地方有谁把歌唱 花儿已盛放那草儿也荡漾 消失在星儿所在的地方 梦见你的脸温柔的目光 就像昨日的你还在我身旁 对你的思念已交织成了线 不知不觉间融化在心房(虽然能复制日文的,但那就没人看得懂了吧?这首歌应该大多数喜欢日式RPG的老司机都知道,毕竟日式RPG它说第二,没人敢说第一。)

游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款