转跳到内容

【FGO】以后也不能愉快的中二了


推荐贴

发布于 · 只看该作者

 

 

最近听基友说起的,国服偷偷的干了那么一件事,关卡前的科普知识阶职的英文全都改成了中文

 

然后他说这是“和谐”的象征,连暗杀都没有,只有暗匿!肯定是某个神奇力量的所为 然后我觉得不过是low了点,翻译还是准确的

 

结果仅仅是今天下午,真的是全部都换了,下面不是我晒卡,也不是我的号,举例而已

然后中文字体也很违和,黑体倒是没什么的,也算是“中国特色”吧

避免不标准的日式英语以及无谓的语言上装逼吧_(:з」∠)_??? 白学渣和白学家可是有很大区别的

 

为什么会变成这样呢……第一次有了喜欢的良心游戏。有了能做一辈子的中二病。两件快乐事情重合在一起。而这两份快乐,又给我带来更多的快乐。得到的,本该是像梦境一般修仙的时间……但是,为什么,会变成这样呢…

 

1920,1080http://a3.qpic.cn/psb?/882ca76b-47da-4116-891c-21122261d2fb/vjBpgIXjTjKjyhqBgqEfhMXLiAR6t0iygdn0iZO1zsQ!/b/dGcBAAAAAAAA&bo=gAc4BIAHOAQFByQ!&rf=viewer_4&t=5[/img]

 

  • 回复 75
  • 创建于
  • 最后回复

本主题的最活跃

发布于 · 只看该作者
qqq200836 发表于 2017-3-7 18:14

这个我昨天发现了,不过没怎么在意,只要卡面和模型不和谐就行

我基友的想法是既然名称改了,然后就是。。。

不过我说flag真的好吗_(:з」∠)_

发布于 · 只看该作者

 

 

咱怎麼沒發現呢

果然是我玩得太認真了{:10_622:}

阿薩辛這樣的翻譯也行阿

比暗殺者也好多了

直翻不是很好?

傻吧

阿差

藍色

賴的

柯斯特

阿薩新

巴薩卡

魯蛇

发布于 · 只看该作者
q27555280 发表于 2017-3-7 18:21

我基友的想法是既然名称改了,然后就是。。。

不过我说flag真的好吗_(:з」∠)_ ...

這種煩惱確實有點flag

畢竟

如果卡片都更改

幾乎等於是其他遊戲了{:10_642:}

发布于 · 只看该作者
王耀·伪 发表于 2017-3-7 18:18

相关部门日常脑子进屎系列,有这个闲工夫不如去把微博网易之类地方的日杂美分公知精英给全抓了,保证比这有 ...

确实啊,微博传H图他们也不管
发布于 · 只看该作者
p117100 发表于 2017-3-7 18:28

为啥不用刺客呢,如果刺客也要和谐的话,阿萨辛的意译/音译感觉也更容易接啊,阿萨辛是不可能和谐的

...

不要信达雅,就要过审,坑爹的部门
发布于 · 只看该作者
zwxyzxxx0256 发表于 2017-3-7 18:29

其實我覺得不用應要改成中文直接,英文看起ˊ來比較符合原作

原作可是日文,狂战士魔法师,复仇者裁定者都没问题,其他名称就很坑爹
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款