转跳到内容

【我為論壇獻首歌】梦灯笼 SSTM.ver


推荐贴

发布于 (已修改) · 只看该作者

我真的是尽全力了,所以千万千万不要嫌弃它很短小!因为它真的不·短·小!!!

讲真,我写词苦手,就这一小段歌词,我憋了整整1个多小时——

 

大部分时间就是:

词跟音乐的节奏不对,改!

脑袋一片空白,懵!

上下句没什么联系,修!

总之就是这么个很悲伤的循环…

不押韵,不通顺——很正常!我就小学生的写作水平,我自豪我骄傲2333

 

本来想要不然就用其余小伙伴的填词翻唱的,后面想想还是自己写比较有心意!

所以内容基本上是自己写的,没抄袭。不过也是稍微借鉴了别人的填词。

我大概也就第一段写的比较好,之后请看我真·挚的眼神——我真的没瞎扯淡啦!

写的感觉好傻白甜,呀~不要打死我!我真的有很努力的在写了!

如果有童鞋愿意用我这种烂填词,欢迎使用! (真的有人会用吗,我大概想太多TAT

 

链接:http://changba.com/s/_al77euL69ihcEzFeGJcPg

歌词:

啊 来自世界各地的小伙伴

我们就像那潺潺不息的河流交汇一起

不管时光荏苒 岁月如梭

我们会一直携手共进 跨越时间和地域的隔阂

共同聚集在SS同盟 这个温馨 大家庭里面

Wow~~~

还记得初次来同盟的时候

每人都是懵懂无知的新人

在时光中结识 许多的小伙伴

一起转悠各个分区

啊~渐渐从萌新转变成为老司机

不过这样也没有关系

因为每人 都是同样绅士

一言不合的 就突然开始发起车

来吧 一起建立温馨和睦大家族

分享喜悦 分享快乐 也分担忧愁

有困难就大胆的说出口 别担心会被他人嘲笑

因为在SS同盟里 都~是 一家人

SS同盟里面 都是一家人

 

召唤阵: @thefirered @jason1988 @bdxxd @芋汁8313 @a2312987 @_Rieo @水丘沙 @jjf02883 @kissyouxx @miyoko11

我这次也许会漏召唤一些小伙伴,请不要介意!我记忆力不太好,记不住到底有哪些需要艾特的小伙伴(然后重点是还活跃着的)!

反正你们可以私信或者评论的时候跟我说一下!我记在笔记本里,然后下次一定记得加你们!

 

,由懒酱。修改
发布于 · 只看该作者

 

 

听着超舒服的好吗懒酱ww{:10_630:}

车的类型多种多样好吧?懒酱今天这辆语音车不就稳得一匹么,没毛病{:7_499:}

 

都是一家人了还嫌什么短小,心意明明满载得超乎想象了w

呀......现在绅士这个词真的是{:10_633:},很微妙呢{:7_501:}

发布于 · 只看该作者
a2312987 发表于 2017-3-17 16:32

第一句听的咱差点从椅子上掉下来......

完全没想到的穿透感......

边上某人还以为咱在听什么外文 ...

中间有点快,我口胡了无数次~

一直很喜欢这首歌曲,有机会填词也是不错哒!

小翅膀太高了,哪里有什么穿透感啦{:7_536:}

发布于 · 只看该作者
紫櫻の言葉 发表于 2017-3-17 16:39

听着超舒服的好吗懒酱ww

车的类型多种多样好吧?懒酱今天这辆语音车不就稳得一匹么,没毛病{:7_4 ...

{:7_536:}诶嘿喜欢就好!我还怕听起来不好,后面副歌高到没朋友!

绅士这个词挺好的!大家都是绅士2333

发布于 · 只看该作者
joanhsu 发表于 2017-3-17 16:51

中间有点快,我口胡了无数次~

一直很喜欢这首歌曲,有机会填词也是不错哒!

小翅膀太高了,哪里有什么穿透 ...

{:7_509:}明明超级棒的说www 真的非常有穿透力的哇w

 

发布于 · 只看该作者
joanhsu 发表于 2017-3-17 16:53

哪里有嗓音和唱功可言

得到布丁如此高的评价开心!(我会说中间那段是因为节奏没算好吗2333 ...

不熟的歌节奏对不上很正常,通常我都是假装没发现,然后自顾自地接着唱下去{:7_527:}
发布于 · 只看该作者
路過看看 发表于 2017-3-17 17:31

喔喔喔好有趣哇! 自己填詞好評!!!!

其實我來也想過要不要填看看...但好沒天分啊想不出來QAQ

最 ...

哈哈哈哈,這得使勁兒想!跟拉【哔——】一样!(咳咳

期待路过的版本!!么么~❤{:7_519:}

发布于 · 只看该作者
joanhsu 发表于 2017-3-17 17:32

哈哈哈哈,這得使勁兒想!跟拉【哔——】一样!(咳咳

期待路过的版本!!么么~❤ ...

{:10_623:} 竟、竟然期待了!

那...那好像真的要來填一下了QAQ

哼哼,懶醬的吻是我噠!!!{:10_640:}

×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款