逍遥の云天 发布于三月 21, 2017 分享 发布于三月 21, 2017 毕竟古代有个大化改新,中国的文字大量传入日本,那些直接沿用其音、形义的汉字叫“真名”,只借用汉字的音和形,不用它的意义的,叫“假名”,后来用自己的语言注音就成为了现在的假名,所以有些日文的汉字和中文的意思基本一样,也有一些只是读音和中文类似,但是意义不同,好像是这样子~ 大化改新,又作大化革新,是645年6月发生的古代日本**。其主要内容是废除大贵族垄断政权的体制,向中国隋唐政治经济体制学习,成立古代中央集权国家。给日本历史上带来了巨大的变革。 然后,因为日语太渣所以不怎么推生肉的说...英化倒是推过几部,你说的“实用的感想”“圆满的结局”这些感觉必须推到一定程度才能看出来是不是啊www 链接到点评
逍遥の云天 发布于三月 22, 2017 分享 发布于三月 22, 2017 youthsing 发表于 2017-3-22 22:21我有推遊戲之前搜CG的習慣 一套作品的「可擼度」(JJability)基本上看CG就能預估了 这个倒是w 剧情向的作品有时候结局走向会出人意料,拔作的话很多看封面就能知道结局了~ 虽然我个人对美满团圆和堕入深渊两种路线都比较喜欢吧× {:10_622:} 链接到点评
推荐贴