转跳到内容

日语和英语究竟哪个难学呢?


推荐贴

以懂漢字來說

比起歐美或其他沒有漢字體系的語言,算的上是優勢了

但如果要學到能夠基本日常溝通,英語可能會比日語快吧

因為溝通方式的關係,英語溝通著重對話內容

日語溝通則著重雙方理解

https://zh.wikipedia.org/wiki/高情境文化與低情境文化 

 

前陣子在Twitter也看過這一段:

引用

電車内で「すいません」(そこのあなた、忘れ物しましたよ)

「すいません」(ああ、これはご親切に。ありがとうございました)

「すいません」(いえいえどういたしまして。いきなりお呼び止めして失礼しました)という高度な圧縮言語による会話が交わされている

https://mobile.twitter.com/stdaux/status/841482630512033792

 

链接到点评
于 2017/4/29 于 AM0点05分, dickens 说道:

一段时间前,我听有的人说英语容易学,日语太难;有的人说,日本文化跟中华文化相似,日语好学。

那到底是哪个难呢?我也很纳闷。

不过目前我在学英语,假如日语简单的话,我也打算顺便学日语吖。但是太难的话,感觉力不从心,还是乖乖学好英语再说。

 

当然,有段时间我也这么认为:日语和汉语有点相通,也许不会那么难。

 

不知诸公意下如何?

 

这个问题我和英日双修专业的人士请教过,得出的结论很一致,就是英语是开始学感觉很难,之后是越来越简单。日语正好相反,开始感觉很简单,学往后学越觉得难。

链接到点评
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款