坂田诚三 发布于八月 22, 2019 分享 发布于八月 22, 2019 哪个国家的动画,就看哪个国家的语言。文化的差异的原因,有些东西是无法通过简单地翻译表达的。。。 比如说生化危机和鬼泣所谓的日文配音版本就有种蜜汁违和感~米国的那种感觉,不用美式英语去表达,自然就会有违和感 当然,不是指日语CV表现差,就是文化差异造成的影响。FUCK YOU和KO NO KU SO YA RO所表达的东西,自然也不一样 链接到点评
推荐贴