1444860 发布于十二月 1, 2017 分享 发布于十二月 1, 2017 · 只看该作者 我个人在翻译的时候一般都是比较正常的翻译 不过有的原文本身就是在玩梗,那样的话我会偏向于把这个梗也一起翻译出来,过于生僻的梗的话再标上注解 链接到点评
waterwalk 发布于十二月 1, 2017 分享 发布于十二月 1, 2017 · 只看该作者 日常打卡, 終於等到12月份了,感覺這個月會很漫長。。。 漢化風格?比如 法克 就行,中二那種沒幾個人看得懂吧 链接到点评
推荐贴
发布由 yhz012,
这句也是我想说的:个人认为在有限的字数捏,能够把原文想表达的概念用能更多的保留下来并让更多的人理解才是好的翻译,而不是局限于某一种翻译的风格。
由 呦呦呦丨的推荐
1 个感想
转到此贴