kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 1 分钟前, 草泥馬 说道: 咱可沒聽過後面那個 后面那个是粤语的说法,以前的老人家常说的。。。。 或者你去香港或粤语地区就比较常用。。。 kaichong不吃不喝三天三夜只为“汉化”某悬赏游戏,搞定后发现居然是要翻译成俄语.-1节操 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 3 分钟前, kaichong 说道: 后面那个是粤语的说法,以前的老人家常说的。。。。 或者你去香港或粤语地区就比较常用。。。 完全沒聽過啊w 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 8 分钟前, kaichong 说道: 因为你不在粤语圈啊 台灣只有中文跟閩南語 羊駝抓到了盗链的熊孩子,受到了环姐的嘉奖10节操。 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 刚刚, 草泥馬 说道: 老麥咱也不確定是不是麥當勞阿 那是我们马来西亚的叫法啦。。。 就说老字号的意思一样 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 15 分钟前, kaichong 说道: 那是我们马来西亚的叫法啦。。。 就说老字号的意思一样 噗,難怪咱聽不懂w 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 刚刚, 草泥馬 说道: 噗,難怪咱聽不懂w 主要是我们太口语了 kaichong在华山论剑时惨中面目全非脚.-1节操 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 3 分钟前, 草泥馬 说道: 嘛,這東西講給大陸那邊的人聽肯定聽不懂w 其实马来西亚这里也听不懂 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 2 分钟前, 草泥馬 说道: 就是雜貨店阿 我知道啊,可是我们就不叫柑仔店啊。。。 我们就叫杂货店啊 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 5 分钟前, kaichong 说道: 我知道啊,可是我们就不叫柑仔店啊。。。 我们就叫杂货店啊 因為柑仔店是閩南語阿 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 2 分钟前, 草泥馬 说道: 因為柑仔店是閩南語阿 我们这里也叫杂货店,不是柑仔店啊。。。 我就是在福建圈的槟城长大的,虽然我是客家人 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 3 分钟前, kaichong 说道: 我们这里也叫杂货店,不是柑仔店啊。。。 我就是在福建圈的槟城长大的,虽然我是客家人 呃...咱現在有點混亂 羊駝抓到了盗链的熊孩子,受到了环姐的嘉奖5节操。 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 1 分钟前, 草泥馬 说道: 你人不是在馬來西亞嗎? 是啊,怎么啦? 就好像苹果,我们这里就叫苹果,你们那边就叫林果(日语:林檎)(罗马语:ringo) 地域性不一样,语言口语也不一样啊 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 20 分钟前, kaichong 说道: 是啊,怎么啦? 就好像苹果,我们这里就叫苹果,你们那边就叫林果(日语:林檎)(罗马语:ringo) 地域性不一样,语言口语也不一样啊 嘛,咱這邊也叫蘋果阿 羊駝出去逛街玩被妹纸表白,戴上眼镜一看是恐龙版的.-2节操 链接到点评
羊駝 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 (已修改) · 只看该作者 7 分钟前, kaichong 说道: 可是你们的台语发音是什么? 彭各阿,至少咱這邊是這麼說的 十月 26, 2019,由草泥馬修改 羊駝在路上看到一个蘑菇,捡起时被一个从天而降的木桶击中脑袋,花费了医药费 -3节操 链接到点评
kaichong 发布于十月 26, 2019 分享 发布于十月 26, 2019 · 只看该作者 18 分钟前, 草泥馬 说道: 彭各阿,至少咱這邊是這麼說的 我倒是很多台湾朋友都是叫ringo... 链接到点评
推荐贴