转跳到内容

【旧番推荐】《NO GAME NO LIFE》(游戏人生)


yichen

推荐贴

各位大佬好啊,新人被kirs大佬带来做任务,由于第一次做,排版能力和文笔都有限,各位凑活看吧,话不多说,来介绍一下这部番。

------------------------------------我是分割线------------------------------------

游戏人生,讲述了天才游戏玩家『  』(空白)兄妹的故事由于不适应名为“人生”这个现实游戏成为家里蹲并拥有人群恐惧症的他们,某日收到了来自其他世界,自称是“神”的少年挑衅并被召唤到异世界。那是个战争和暴力皆被神所禁止,由“游戏”决定一切的世界。在这个世界中屡战屡败、被剥夺至仅剩最后一片土地的“人类种”,将能够藉由“『  』(空白)”之力重返过去的荣耀。

20160414_IMG_17986f33a3f9372ad848.jpg

------------------------------------我还是分割线------------------------------------

世界观也是极其的庞大,光种族就有十六种:(无比巨大的坑)

神灵种(神霊種(オールドデウス) Old Deus)

幻想种(幻想種(ファンタズマ) Phantasma)

精灵种(精霊種(エレメンタル) Elemental)

龙精种(龍精種(ドラゴニア) Dragonia) 

巨人种(巨人種(ギガント) Gigant) 

天翼种(天翼種(フリューゲル) Flügel)

森精种(森精種(エルフ) Elf)

地精种(地精種(ドワーフ) Dwarf)

妖精种(妖精種(フェアリー) Fairy)

机凯种(機凱種(エクスマキナ) Ex-Machina)

妖魔种(妖魔種(デモニア) Demonia)

吸血种(吸血種(ダンピール) Dhampir)

月咏种(月詠種(ルナマナ) Lunamana)

兽人种(獣人種(ワービースト) Werebeast)

海栖种(海棲種(セーレーン) Seiren)

人类种(人類種(イマニティ) Imanity)

------------------------------------没错,还是我------------------------------------

其实就是穿越的龙傲天剧情,白可爱伊人,空风骚帅气,搞笑担当的史蒂芬,色气满满的天使,甚至还有可爱的兽耳娘prpr,里面的智斗也是很带感的,喜欢搞笑、智斗番的一定不要错过,并且画风也是很好看!

f18e2a0d68e5f3831f627d20e07dd0f4061b6e83

总之各种搞笑,各种智斗,还有各种装逼,极其推荐大家观看!

さぁ、ゲームをはじめよう!
来吧,游戏开始了!

PS:顺便推荐《游戏人生zero》剧场版,更好看哦。

注释
乱跑的泰兰德 乱跑的泰兰德 40.00节操 是中短番里我最喜欢的!
Kris Dreemurr Kris Dreemurr 20.00节操 优秀
链接到点评
刚刚, 萌诶萌诶啾 说道:

如果说ngnl是搞笑龙傲天的故事,那么ngnl0是这个故事的前传,主要走的是催泪路线

如果ngnl0在影院能够宣传得更好些的话,大概能吸引不少路人来观看吧,可惜了:NEKOMIMI_PARADISE:

是啊,当时在国内几乎没怎么宣传,也只有老粉去补了张票

而且第二季大概是不会来了,现在只能看小说了,一直都很喜欢这个系列的:YangTuo_2:

链接到点评
15 分钟前, 萌诶萌诶啾 说道:

如果说ngnl是搞笑龙傲天的故事,那么ngnl0是这个故事的前传,主要走的是催泪路线

如果ngnl0在影院能够宣传得更好些的话,大概能吸引不少路人来观看吧,可惜了:NEKOMIMI_PARADISE_1:

楼主再写篇0的推荐文吧:NEKOMIMI_PARADISE_8:

主要排版技术不好啊,这个就弄了好久(还没弄好)

看有时间再写0吧:YangTuo_SE:

链接到点评
26 分钟前, 萌诶萌诶啾 说道:

如果说ngnl是搞笑龙傲天的故事,那么ngnl0是这个故事的前传,主要走的是催泪路线

如果ngnl0在影院能够宣传得更好些的话,大概能吸引不少路人来观看吧,可惜了:NEKOMIMI_PARADISE_1:

楼主再写篇0的推荐文吧:NEKOMIMI_PARADISE_8:

说到这个,那可太悲伤了。

引进的zero的翻译根本就是一坨【数据删除】

人名翻译前后不一致、莫名其妙的意译、还有专有名词(以台版为准)的奇葩翻译等等等等

反正我在电影院看傻了,这都什么翻译。远不如B站和贴吧某些字幕组翻译的好

但是zero的质量还是超级棒的,不论是电影还是小说第六卷。第一遍看第六卷的时候眼睛哭肿了,被父上问:“你咋地啦生病啦眼睛辣么肿???”

233333

链接到点评

游戏人生是我第一个,看了第一集就熬夜全部追完的番,整季看下来意犹未尽,一直再第二季,好不容易等来个剧场版,结果为什么男女主发色互换了?而且听朋友说有点催泪,就一直没去看,想想其实还是因为没了当初熬夜追番的那股热情了吧,毕竟有些多巴胺会随着时间慢慢淡去。

链接到点评
于 2020/2/26 于 PM8点08分, 风爱 说道:

说到这个,那可太悲伤了。

引进的zero的翻译根本就是一坨【数据删除】

人名翻译前后不一致、莫名其妙的意译、还有专有名词(以台版为准)的奇葩翻译等等等等

反正我在电影院看傻了,这都什么翻译。远不如B站和贴吧某些字幕组翻译的好

但是zero的质量还是超级棒的,不论是电影还是小说第六卷。第一遍看第六卷的时候眼睛哭肿了,被父上问:“你咋地啦生病啦眼睛辣么肿???”

233333

u1s1确实,在电影院看的时候,不知道这是鬼什么翻译,

对于能勉强听懂几句的窝来说真的感觉翻译太垃圾了,记得是幻樱汉化的吧,那个字幕质量不错:SS04:

链接到点评
于 2020/2/26 于 PM8点08分, 风爱 说道:

说到这个,那可太悲伤了。

引进的zero的翻译根本就是一坨【数据删除】

人名翻译前后不一致、莫名其妙的意译、还有专有名词(以台版为准)的奇葩翻译等等等等

反正我在电影院看傻了,这都什么翻译。远不如B站和贴吧某些字幕组翻译的好

但是zero的质量还是超级棒的,不论是电影还是小说第六卷。第一遍看第六卷的时候眼睛哭肿了,被父上问:“你咋地啦生病啦眼睛辣么肿???”

233333

翻译是真的不行我在电影院看的很迷

链接到点评
于 2020/2/27 于 PM11点48分, krkrkr 说道:

游戏人生是我第一个,看了第一集就熬夜全部追完的番,整季看下来意犹未尽,一直再第二季,好不容易等来个剧场版,结果为什么男女主发色互换了?而且听朋友说有点催泪,就一直没去看,想想其实还是因为没了当初熬夜追番的那股热情了吧,毕竟有些多巴胺会随着时间慢慢淡去。

:SS08:剧场版是原作主时间线六千年前的故事,相当于外传,剧场版中的男主女主是“在灵魂层面”和空白很相似的人拉,剧场版各方面都非常优秀,值得一看的

链接到点评
12 小时前, 星罗 说道:

:SS08:剧场版是原作主时间线六千年前的故事,相当于外传,剧场版中的男主女主是“在灵魂层面”和空白很相似的人拉,剧场版各方面都非常优秀,值得一看的

:huaji2:杠一下,可以确定为“灵魂相似”的貌似只有空。

白的话,不知道是因为机凯种不想说还是怎样,原文没有提到白的灵魂和休比相似

链接到点评
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款