teahouse 发布于六月 10, 2021 分享 发布于六月 10, 2021 日本人在描写战争与政治的时候总觉得有点小家子气,观感上有些过于儿戏。当初刀剑的翻译组在underworld篇翻译最后也有提到这一点,要是真能把握好哪怕一场局部战斗那么大的场面,那为什么不去写严肃文学呢。 在战争具体细节上也有和常人认知有微妙区别的地方,比如特别喜欢搞惩戒营关犯事的刺头儿,而这帮没有纪律的部队反而更能打() 链接到点评
推荐贴