闇夜の影 发布于十月 19, 2014 分享 发布于十月 19, 2014 傳說中的路人 发表于 2014-10-19 22:51 嘛 轉成簡體 比較多人看 在文區的發現 是阿 沒啥想的時候蠻甜的 玩到後面有夠鬱悶 ... 所以一開始說甜其實是在坑人咯? 我還想起之前有個求推薦治愈Gal的人來著,雖然要的是漢化。 話說看不懂德語,不知道最後那句是啥。 链接到点评
闇夜の影 发布于十月 19, 2014 分享 发布于十月 19, 2014 傳說中的路人 发表于 2014-10-19 22:59 鬱悶=郁悶 形容人心情狀態的詞語,原意是不暢快,悶悶不樂的意思 治癒有推薦了 那一款超級強 ... 我表示我知道鬱悶的意思。 我說的是開頭說甜後面說不甜。 雖然我對甜度沒啥要求,不過不知道會不會坑到人。 链接到点评
推荐贴