D:
刚看了下...仿佛打开了新世界的大门。
克总相关的基本全都是从贴吧找的资源——翻译的质量...说实话,不很满足,有些地方的翻译腔太重了——但毕竟爱手艺这人如此奇葩...好像重些也无可厚非。
判决看过了,买过一本卡夫卡的短篇小说集,绿皮的(精装 = =)短篇写的真不错,一会再看看你说的那两篇 ><
海子的话...唔,海子也读过一些——但总觉得海子是被——“面朝大海春暖花开”这两句诗毁了,后人提到他时第一印象就是这两句诗,但说实话,要用这两句解读海子的话,误会也是蛮大的。(自己之所以读海子的诗读得少,是因为他写的大多是长诗...短诗的话,韵律想象之类的都很好把握,长诗常常跟不上作者的节奏)
我觉得中国的现代诗——都是前期惊艳,后期乏力 >< 北岛前期多有才情啊,后来...后来就不提了,《时间的玫瑰》让他在我心里的印象差了一大截——才情寥寥,相反都是铜臭味。
最近几年的新诗人读的少很多了,觉得现今的环境大概不太能让诗人写出佳作...还是70,80年代的诗读起来带感。