转跳到内容

CQZR

【会员】高级会员
  • 内容数

    336
  • 加入

  • 最后访问

CQZR 发表的所有内容

  1. 非常感谢!!!这下能继续进行下去了,我可以直接对照英文文本,然后去翻日文版,这下就不用担心导入问题了
  2. 游戏是Curse of Pleasure 我之前将原版翻了有20%,想先预览一下效果时发现,用翻译姬导入翻译后会出现文件损坏,目前无解于是暂且放置 这这帖子里也说了这个问题:https://sstm.moe/topic/267732-翻译完成,引用到游戏里出错的问题/?tab=comments#comment-14115194 今天发现作者还发了一个日文版,还修了一些BUG, 于是我将其下载下来,然后用翻译姬建工程,一字未翻译直接设置为100%修改,然后导入(原本的英文版导入后会有文件损坏) 然后进游戏,能够正常打开,只是文本不显示,未导入的日文版也是无文本显示 好不容易有可能解决了翻译导入的问题,但是文本不显示。。。 这个是英文版:https://pan.baidu.com/s/1GN6aLoKD7P5gPtapdZj8AQ提取码:sstm 这个是日文版:https://pan.baidu.com/s/1hparoa_P8XKVTYvACQ2fdQ 提取码:sstm
  3. 游戏是RPG XP 的,进入游戏后无文字显示 游戏根目录,Fonts文件夹里的字体文件装了 游戏是日文的,并且作者也专门说了要安装别的字体,和脚本里面Main里的字体选择是一致的,也下载然后安装了,但还是没有显示 把Main里面的字体换成别的,在游戏开始界面(开始游戏,读取进度)的位置那里有文字显示了,但是进入游戏,所有文本还是不显示 有没有dalao知道这是什么情况啊
  4. 此内容有访问限制,请到内容页面查看。
  5. 奇怪的玩法。。。大概就少女卷轴吧。。。每次都是----老滚5下载!mod安装!使用完毕(还是有点实用性的)!老滚5卸载! 就这样如此循环。。。这么多年了。。。还一次都没通关过。。。
  6. 家里以前也养过好几盆多肉,绿色的最普通的那种,每年冬天掉叶子下来都会心痛不已
  7. 要是sbeam被企鹅收购的话,会不会有国内某食翔部门强行介入审查游戏内容?然后部分现在能搜到的游戏国区就搜不到了。。。
  8. 之前我看的消息是,并不是第二季。。。只是卖一些周边产品。。。不过还是希望能出第二季。。。
  9. 道中感觉就B点容易出事。。。同航,返航,T不利都没啥。。。一道遇到T有利,就很容易被对面一发大破。。。简直是T有病。。。
  10. 婊子天使的分尸结局。。。然后制作公司又没了。。。第二季。。。有生之年。。。
  11. 舰C这次冬活咸通了以后就到E1捞船去了。。。捞了几天下来想要的401马战神511啥都没有。。。 眼睁睁的看着数据统计里的401和511的概率从1.4%掉到了现在的0.8%以下。。。马战神从1.0%掉到了0.36% 古人云:玄不救非,氪不改命 本非洲人稀释了掉率真是对不起了{:7_512:}
  12. 存着石头等花嫁尼禄。。。两次师匠up都翻车了。。。
  13. 我。。。联饥荒都没有玩过。。。 库存的游戏是一大堆。。。但根本没有时间玩。。。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款