转跳到内容

所有动态

此流会自动更新

  1. 过去一个小时
  2. 好的好的,想发一些游戏或音声向的资源呢,看论坛里也有不少大大发这方面的帖子,想尽自己一份力
  3. 嗯,@能换头像(记下来,记下来~新发现喵~有趣的说喵~~) 夏天啊,喵已经很久没过过暑假了呢喵 (康康到时候有什么东东分享下?)
  4. 不是的上下铺的,是在北方的啦
  5. 欢迎,顺便问一下看啥小说。
  6. 肉鸽游戏:我的世界 手游:FGO(假的别玩) 休闲种菜:星露谷
  7. 最近看了拔作岛,另外朋友大力推荐前桥魔女,准备看看
  8. 那确实,也得看时机情况
  9. 此内容有访问限制,请到内容页面查看。
  10. 以前我经常看前者的直播
  11. 不过它们精力很充沛的样子
  12. 应该是出村才能看的小说
  13. 好多都被ban了 像以前的什么555 666盘之类的 有的还要你看60秒还是多少秒的广告 然后还不能挂机 挂机过时了又要重新看 还必须要鼠标点击 敲回车也是直接往回跳转
  14. 诶,连跑团都知道吗,要说最像跑团的应该是诡镇奇谈但是这个人数较少只能4个人 山中小屋应该算探险对抗游戏?第一阶段是大家一起和和气气的探索,第二阶段就是有一个人会变成怪来揍你们其他人
  15. 你们那边的床不是那种上床下桌的款式吗 是在北方?
  16. 1.4 利非订[1] 三月的坦普特城,阳光慷慨地泼洒下来,暖意融融。钟声响彻,人言鼎沸,混杂着牲畜的膻气和烤面包的焦香。市井交响乐冲击着弗里德姆的感官,终于挣脱了阴郁的古堡,不必再做闺阁中的棕丝雀,能自由地在苍穹下呼吸、奔跑! 除了吮吸着“美不胜收”的肮脏活力,一想到正与两位新结识的朋友同行,弗里德姆胸腔里便鼓起一种眩晕的喜悦。第一次,与同龄人以平等的姿态相处,贵族头衔沦为无用的徽记,这是何等新鲜的体验!远离北境的广袤世界,想必还有更多未知的美好,等待着芳华正茂的她去采撷。 “弗里德姆小姐是怎么学会除魔术的呢?”幼提勒提的疑惑将她从沉醉中拉回。“光魔法素来秘不外传。”是受到了丹尼尔的传染了吗?但即将以命相搏,谨慎些没错。弗里德姆心头掠过一丝阴霾。并非法术来路不正,只是那段记忆……十分苦涩。好吧,也来路不正。 “对啊对啊!”碧娜沃罗伦斯的眸子闪烁着狂热的星芒,仿佛那将是无上荣光的加冕。“驱鬼魔法,我一直想学的!只是约兰大人说,我还需在教会侍奉更久,证明自己是‘坚实的护盾’才行……”可怜的孩子,若知除魔术学起来不过尔尔,怕是要大失所望。 “说来话长,”弗里德姆压下思绪,语气尽量轻松。“但我确信能施展出来。你们看好啦!”若效果不彰,或干脆哑火,那便只能灰溜溜折返,去请丹尼尔出山了。 她深吸一口气,向前平伸双臂。右手食指中指并拢竖起,左手食指中指则水平夹住它们,动作有些刻意模仿的僵硬。口中念诵起记忆中的词句:“恶鬼啊,我奉使徒们所传的伊述,敕令你们离开!”[2] 话音甫落,指间交叉处骤然爆发出璀璨夺目的金光!纯净炽烈,如破晓丹轮刺得三人睁不开眼,驱散所有诡诈的疑云。耳边传来幼提勒提激动的抽气声,以及碧娜沃罗伦斯一连串“哇!哇塞!”的惊叹,完美印证了这场演出的成功。 “万福童贞!太神奇了!不愧是至圣者的伟力,定能灭绝净尽那群邪魔!” “但是,姐姐。你似乎用的是奥术魔法的?”碧娜沃罗伦斯不合时宜的问题袭来。 “不同类的魔法可以互相生成!”胡说八道后,弗里德姆嘴角抑制不住地上扬,仿佛在对某条的落水狗发出无声的宣告:抱歉啦,这份功劳,本小姐笑纳了!“找到那恶魔,就用这招送她滚回地狱老家!” 得意洋洋间,弗里德姆才察觉周遭的市声渐弱。三人已行至坦普特的外郭,眼前是连绵的绿色麦田和尚未开发的森林。据篷车同行的旅人说,地下城便藏匿于这片林莽间,曾是魔物巢穴与宝藏埋藏之地。如今魔物屠戮殆尽,喧嚣一时的小镇重归平静。 “太好了!”幼提勒提笑容灿烂,指向森林深处。“再走小半个时辰就到了。真等不及要看到那她遍体鳞伤、跪地求饶、肝脑涂地、命丧黄泉的模样了!荣耀归于圣母!” 兄妹俩兴奋难抑,弗里德姆又何尝不是?若能借此扬名,说不定能一跃成为南克拉维亚的头号冒险家!多亏了教会将这“简单”法术视若珍宝,秘不外传,才让她这“稀缺资源”有了发光发热的机会。一刻钟前的担忧早被抛到九霄云外。方才释放的圣光,似乎比记忆中与哥哥练习时更为炽烈耀眼。万无一失!弗里德姆确信自己确凿无疑地掌握着除魔术——正是当年伊述与使徒驱鬼的神技!虽对教会与神明并无多少虔敬,但能为己所用的力量,总是多多益善。 “不过,弗里德姆小姐,最好……”幼提勒提忽地凑近,声音压得极低。“不要在人前显露光魔法。这一带三教九流混杂,保不齐会有些被恶魔附身的人,更别说还有圣杯派的邪教徒。若被他们瞧见,暗中使坏,断你手指、挖你眼睛、毒哑喉咙……可就无法施法了。” 胜利的憧憬让弗里德姆飘飘然:“没事!任那些邪教徒如何猖獗,我自一剑破之。” “哈哈,说得对!上神必庇佑祂所爱,何须忧虑!”幼提勒提轻拍她肩膀,不再多言。但低调行事终归有益,省得惹上不必要的麻烦——比如她今日正午刚得罪的丹尼尔。 一路说笑,三人抵达山脚下一座巨大的石质拱门前。裂痕斑驳交错,青苔从中倾泻而下,应是供奉异教神祇的荒废殿堂。有种说不上来的腐败气息萦绕在弗里德姆的心间,让她不由自主地打了个寒噤。 “到了,这就是半年前突然现世的地下城入口。”幼提勒提望着她紧蹙的眉头,像是在安抚她杞人忧天。“至今也没听说死几个冒险者(其实不少,只是他们错过了‘好时候’)。我们上午在火湖附近采集硫磺,才偶然撞见那只恶魔。” 临近战斗,弗里德姆才惊觉自己两手空空。药水[3]?一瓶没有!帐篷?踪影全无!除了腰间的一把小刀、头巾、以及背囊里那点聊胜于无的水和面饼,再无维生之物。这哪是冒险?分明是贵族小姐出门踏青! “弗里德姆姐姐,没关系的。恶魔没有在很深的地方,用不着带太多东西的!” “况且你是被我们‘架’来的,冒险物资本该由我们准备。”幼提勒提拍了拍披风后鼓鼓囊囊的凸起。“上午折返时备下的药水和绷带原封未动,都在我这牛皮包里呢!”鞣制皮革下硬实的轮廓,弗里德姆确信补给充足,足以补足她这个冒失鬼的份额。 但恶魔若在浅层……岂不是很多冒险者都能看到?万一被人捷足先登……未经雕琢的话语脱口而出:“既然准备充足,我们快进去吧!免得……有人遭了毒手,比如那个鞑靼人,或是别的冒险者。”动机虽不纯,但除掉恶魔终归是善举。弗里德姆在自我安慰方面向来很有一套。 “不愧是急公近义的游侠!”幼提勒提赞道,随即提议。“那么,让我们做个战前祷告吧。” 霎时间,弗里德姆有些恍惚——刚才好像听到他说“急功近利”? 难道他能看出来自己心底那点贪婪的小九九?但何必拐弯抹角地讽刺?大家不都是为了扬名立万才一起探险的吗? “是‘急公好义’啦,哥哥!真是的,你吓到弗里德姆姐姐的。”碧娜沃罗伦斯嗔怪道。 目睹幼提勒提羞红了脸,不好意思地笑了几下,弗里德姆悬在心里的石头才算是落地了。但他脸颊的那抹红晕,也迅速晕染并占据了她的面庞:幼提勒提如此单纯,轻易就被冠冕堂皇的理由说服。自己却以文士[4]之心度人家伊述之腹,将他臆想成刻薄之辈,真是荒谬。但……这也不能全怪自己吧? 阴暗的念头在弗里德姆心中凝结,像泥塑一样扭曲成团:说到底,虔诚的伊述徒都透着一股傻气。“有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打”[5]。和无骨者[6]相比,有些小心思的才算是正常人嘛!拉萨尔兄妹这般轻易地与人推心置腹,早晚要被人捅刀子。幸好今日遇到的是本小姐。将来啊,还得靠她这「今世之子」[7]好好保护他们免受侵扰,也算报答他们的信任。而现在战机转瞬即逝,祷告是怕重蹈扫尔[8]的覆辙吗? “上神天主啊,”幼提勒提的声音真诚而洪亮。“求您赐予我们力量与胜利,击溃那邪恶之敌。您热爱公义,荫庇善人,必将恶魔交于我们手上。您仇恨恶人,要将他们全都杀灭,在审判之时必有极大的折磨作为公义的伸冤。请您将您的圣洁加注在弗里德姆小姐的身上,她是您忠诚的骑士,要为了您的旨意战胜敌雠。” 祷词铿锵,弗里德姆习惯性地垂下头,在末尾含糊地哼了句“阿门”[9]。 接着是碧娜沃罗伦斯天真而甜美的声音:“圣母在上,您满有慈爱与无尽怜悯,求您助我们感化敌人,使众人同享您的平安的。您要让我们平安回来且得胜利,因为这是您心之所向的。在您的荣光下,恶魔定会俯首认输的。阿门!” 这番言论听得弗里德姆暗自撇嘴。神要是真有“无尽怜悯”,为何放任恶魔为祸人间?唉,轮到她了。他们的祷告短得像敷衍了事,她还没想好词呢。随波逐流吧,随便引用些《圣典》里的漂亮话,反正他们也听不出自己在偷懒: 虽打算偷懒,弗里德姆的祷告可足足持续了半刻钟,篇幅远超兄妹二人总和。通篇皆是放之四海而皆准的泛泛之词,适用于任何战场。实用的场面话。但她确信,这冗长的祷词足以打消任何关于她不够虔诚的疑虑。若非时间所迫,祷词逻辑略显混乱,她还能再狠狠炫技一番。 果然,幼提勒提和碧娜沃罗伦斯全然未觉她的敷衍,纷纷赞叹她对神“葵藿倾阳”。 “方才……都是你的肺腑之言吗?”幼提勒提的眼神里满溢着惺惺相惜。“有时,能遇到心意相通之人实属不易,或许……渴望扬名立万、成为真正骑士的心,总是相通的吧?” 弗里德姆听得云里雾里。不过,他低头时,手指似乎无意识地摩挲着腰间旧剑的剑柄。 三人就这样沉浸在对神的信赖(或算计)中,踏入了通往恶魔巢穴的幽暗拱门。门内,是吞噬一切光线的黑暗深渊。 [1] 意为「歇息处」,位于西奈山脚的峡谷。摩瑟曾在此击打岩石,泉水汩汩流出,使得百姓不再口渴。后来,他和阿伦、谷珥登上附近的山顶祷告。手一沉,古希伯来人就落败;手一举,便得胜。 [2] 化用自《使徒行记》十九章13节,原句为「我奉保尔所传的伊述,敕令你们(鬼)出来」。该句本是犹太术士们驱鬼时念的咒语。但他们并不了解伊述福音的真谛,导致驱鬼失败。 [3] 蕴含了自然魔法的恢复剂,颜色粉红,价格昂贵。 [4] 负责抄写《旧典》,传讲律法的人。伊述曾被一个文士讥讽为「靠着鬼王赶鬼」。 [5] 引用自《玛修福音》第五章17节。 [6] 维京劫掠者伊瓦尔的绰号。这里弗里德姆在讽刺虔诚的伊述徒毫无骨气。 [7] 指「滑头鬼」,参考伊述教经典《卢克福音》第十六章8节:「主人就夸奖这不义的管家做事聪明,因为今世之子在世事之上,较比光明之子更加聪明」。 [8] 伊述教里的国王,常年与非利士人交战,曾多次迫害过达卫。他曾越过祭司献祭,遭到神罚。这里弗里德姆想表达的是「越过神直接作战」也可能会遭到神罚。 [9] 意为「同意、但愿如此」,常接在祷告词尾。 [10] 出自伊述教经典《末世录》第十五章4节。 [11] 一种面食。在旷野时,神将其同鹌鹑降下供古希伯来人充饥,「样子像芫荽子,颜色是白的,滋味如同搀蜜的薄饼」(出 16:31)。 [12] 指「恶魔」。相传恶魔是曾反叛神的天使,参考伊述教经典《犹大书》第一章6节:「又有不守本位、离开自己住处的天使,主用锁链把他们永远拘留在黑暗里,等候大日的审判」。 [13] 泛指西奈半岛到以色列西南部广袤的沙漠地区。古希伯来人曾在此奔走长达四十年。 [14] 化用自伊述教经典《伊西结书》第六章14节,原文为「我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到第伯拉他一切住处极其荒凉,他们就知道我是业火华」。 [15] 伊述教里最重要的领袖,曾领带领民众离开埃及、制定律法、建造会幕、划分团体、记述《图拉》。 [16] 伊述教里最重要的国王,谦卑信服、擅长音乐、武德充沛,曾统一以色列,并预备修筑第一圣殿。 [17] 伊述教里的重要先知,曾号召民众对异端信仰。他因被召唤上天而免于死亡。 [18] 化用自《诗集》第三篇7节,原文为「因为你打了我一切仇敌的腮骨,敲碎了恶人的牙齿」。 [19] 化用自《诗集》第一百一十篇6节,原文为「祂要在列邦中刑罚恶人,尸首就遍满各处;祂要在许多国中打破仇敌的头」。 [20] 引用自伊述教经典《萨缪尔记上》第二十四章4节和第二十六章8节。 [21] 引用自《诗集》第五十八篇10节。 [22] 指「胜利骑士」,参考《末世录》第六章2节:「我就观看见有一匹白马,骑在马上的拿着弓,并有冠冕赐给他。他便出来,胜了又要胜」。 [23] 化用自《诗集》第一百一十八篇6节,原文为「业火华与我同在,我必不惧怕,人能把我怎么样」。 [24] 位于加利利海东北部的富饶地区。 [25] 引用自伊述教经典《萨缪尔记下》第二十二章35节。 [26] 引用自《诗集》第一百四十三篇12节。 [27] 引用自《诗集》第一百一十八篇12节。 [28] 将整只祭牲完全焚烧的仪式,象征着祭献者完全奉献于神。 [29] 引用自伊述教经典《罗马信》第十一章36节。
  17. 1.3 何烈山[1] 在几句简短的通报和敷衍的搜身后,弗里德姆上缴了随身携带的武器——一把从父亲办公室顺手牵羊的单手武装剑,一柄厨房里磨得还算锋利的剔肉小刀。有道是,武器是武人肢体的延伸。但对她而言,不过是几块冰冷的铁片。除了指间那枚从小佩戴的蓝宝石戒指,父亲似乎吝啬于提升战力的馈赠。 就像在斯特兰一样,坦普特教堂也让人后背发凉。普天之下的圣所大抵如此:石砖之下尽是阴影,彩色玻璃透进的稀薄天光,反倒将黑暗切割得更加支离破碎。周遭弥漫着陈年蜡油、霉尘和一丝若有若无的甜腻。 迎接他们的,正是方才引丹尼尔入内的一个小执事。他一眼便认出幼提勒提,跑了过来:“碧娜沃罗伦斯小姐、幼提勒提先生,还有这位……先生!约兰大人正要我去寻你们呢,说有顶顶要紧的事!” 弗里德姆扫过低眉顺眼的执事,心里满不是滋味。侍奉至高之神的仆人,转头便对区区男爵的子侄摇尾乞怜。终究是玛门的舌下钱[2]管用,若无买命的金银,亡魂只能在阴间徒留腐朽。幼提勒提倒没骗她,确与约兰神父关系匪浅。 “是恶魔的事吗?约兰大人果然神机妙算,这都感知到了!”幼提勒提不等他说完,便要往内室冲去。 “什么恶魔?等等……不是这个,是来了个……唉,算了,你的事急。约兰大人在书房等你们,先把恶魔的事禀报了吧。伊述在上。”执事的语调仿佛蹦跳着的山羊忽高忽低,听得弗里德姆耳膜生疼,恨不得堵住对方的嘴,或者干脆割了他的舌头。 在教会小羊的引领下,三人步入教会的内室。烛火在幽暗中摇曳不定,光影在石壁上投下扭曲的鬼影,仿佛业火华掌中飘荡的生命,转瞬即逝。但更令人窒息的,是那位被称为“教会的大树”的约兰神父本身。 “碧娜沃罗伦斯,你说的恶魔,可是生角长翼的邪物?你确信这不是你的白日梦?”滚雷的源头稳坐高背椅中,身形魁梧如移动的祭坛,白须如瀑,视线如淬火的刀锋,挑破了弗里德姆的衬衣,寒气直逼脊椎。 “千真万确,约兰大人!”碧娜沃罗伦斯继续着可爱的动作表演:“我亲眼所见!她……有蝙蝠的翅膀!还有……尖锐的爪子!漂浮在空中!”她的描述被恐惧拉扯得变形。 幼提勒提连忙补充:“是的,大人!而且她周身散发着硫磺的恶臭!”他增添的细节,却只让叙述听起来更像乡野农夫酒后的奇幻呓语,语调也被妹妹的惊恐带偏了。 “荒谬。”约兰轻捻长须,眼睛眯成两条细缝,姿态如同睥睨众生的先知[3]:“哪里有恶魔会以如此姿态示人?如同向世界宣告:‘看啊,我是敌伊述者,速来灭我!’我不懂恶魔的形象,可这种蝙蝠长相,不过是愚民口中幻想的莉莉丝[4]罢了。不过,驱魔非我所长。耶户!” “去请丹尼尔弟兄来。”他扬声唤道,随即转向众人,充斥着难以忽略的轻蔑:“这位丹尼尔先生是鲁波安司铎延请的辅理,以后祭祷和赐福由他负责。说来也怪,他上周才寄信,丹尼尔立刻就来了,倒像是闻着血味的豺狼。另有一位辅理本该数日前到任,至今杳无音信,如此怠惰失礼,简直不成体统!对了,”目光最终落在弗里德姆身上。“这位高大的‘骑士’是?” 数点[5]轮到自己了。弗里德姆心想。这老者形貌威猛,谈吐间虽有礼数,却字字如针,有几分经学耆宿恃才傲物的狂气。“弗里德姆,斯特兰人氏,前鹭斯骑士团侍从,现为晋升骑士、诛邪除魔而游历的自由冒险者,与拉萨尔兄妹结伴讨魔。”讨伐恶魔……她万没想到丹尼尔竟是仪式专家,自己那半吊子的除魔术岂不是要在他面前现形? “女人?”约兰的眉头拧成一个疙瘩,白须微颤。“这世道……当真无药可救。你要向幼提勒提多学习,他可是坦普特教会光荣的见习骑士!碧娜沃罗伦斯亦是完美的见习神官。相信用不了多久,我就能任命他们为正式的骑士和神职人员了。外邦的女冒险者,谨守教会的律法。”他上下打量着弗里德姆的身体,好像在相拉磨的骡子。“你有何过人之处?” “姐姐会除魔术!一种光魔法的!”碧娜沃罗伦斯脱口而出,坐实了弗里德姆即将在丹尼尔面前现形的命运。想起他皮笑肉不笑的鬼脸,仿佛那生疏又熟悉的声音已在门外响起。 “哦?弗里德姆小姐竟习得过除魔术吗?”错不了,是丹尼尔。弗里德姆回头望去。弗里德姆这才注意到,丹尼尔竟未受剪发礼[6],浓密的红发如野草般恣意生长,活像个野人。虽说衣不是僧,但他的相貌实在是……与众不同,恐怕私底下爱吃蝗虫[7]吧。 “丹尼尔弟兄,我必须提醒你!像这样惰怠,怎么能显示出对神的尊重呢?不要让小子辈失去信心!”他指了指自己光洁的头顶,示意丹尼尔遮掩。“正好,你来听听他们在地下城所见的‘魔鬼’有无凭据。我对这些研究不多。都太神学了,但恶魔不是神学辩论能解决的。” 弗里德姆一直以为神父刮掉了中间的头皮。原来这红毛还会长,以至需定期修剪。约兰那圈醒目的反向白色光环,此刻更显威严。“还有你,‘女’冒险者,你怎么不蒙头[8]?这世代真是堕落至深,人人都不再遵守律法!” 弗里德姆忍气吞声地拉上兜帽。心中暗骂:若非斯特兰夫人[9]以刀剑护卫信仰,尔等教士早成异教徒的斧下亡魂了。 丹尼尔顺从地戴上兜帽,冲着拉萨尔兄妹露出一个歉然的讪笑。环视四周,倚门而立。“在下丹尼尔,失礼之处,万望海涵。”文白夹杂,凸显出怪异的温和。“女蝙蝠之态,确与迦南[10]人所拜之亚舍拉有几分神似。然据吾过往驱邪之微末经验,实体恶魔,尚属首闻。然不敢妄言其有无。我主立大地根基、造寰宇万物之时,我又在何处呢[11]?”绿眸在烛光下闪烁。“愚议同往。我愿尝试以除魔术驱散之,略尽绵薄。” 弗里德姆瞪大双眼,盯着他的前额。千载难逢的机会,实在不想被他人抢功。 就在这时,约兰缓缓起身,威压如山岳倾覆。他果然魁梧如歌利亚[12],比身边的幼提勒提高了整整半个头。“丹尼尔弟兄!你是教职人员,不是冒险者。圣杯派的异端邪说腐蚀了整个文明世界,你当务之急,是搜罗交鬼的罪人,把所有古斯的追随者都用碎轮打死。”怒吼劈开穹顶。 “要恪守‘一神、一会、一帝国’的圭臬,千禧不易。正值用人之际,于公于私,你都应该坚守岗位。驱魔之事,”他大手一挥,指向弗里德姆。“交给这个冒险者就行。” 不啻何烈山上的惊雷[13],约兰的命令震得弗里德姆差点站不稳,仿佛下一瞬天火便会降下,殛灭所有悖逆者[14]。哪是教会的大树,明明是着火的荆棘[15]! “谨遵教会圭臬,之死靡它,向大人学习。”丹尼尔语气依旧柔和,却寸步不让。“然则,依主历一千三百二十五年圣座[16]所颁「光魔法管制条例」,非神职者不得擅用除魔术等光魔法。故吾非悖逆圣会,实乃恪守律法。”他顿了顿,仰头直视约兰。“况我主从未命人猎杀恶魔。” 忤逆规则这么重要吗?弗里德姆不能理解他柱子[17]上的灵魂回路。在她看来,驱魔救人才是第一要务。 “但不能因此卸下神给你的职责。有的时候,教会是允许特例的。这些小子辈要是犯下什么罪,我便替她担着就是了。牧者怎能放任神的子民惨遭屠戮?毋需多言!此事已决,拉萨尔一行前往即可!”约兰丝毫没理睬丹尼尔的抗议,挥手示意幼提勒提离开。“我告诉你,他们都是清白的战士,和你家乡那些淫邪下贱的圣杯派农民完全不同。” 丹尼尔虽面有不豫,终是侧身让开了离巢之路。 “丹尼尔大人放心,我们都是虔诚的战士,闯不下什么祸!一有问题,就回来向您报告。万福童贞圣母!”幼提勒提拍着胸脯保证,趁机从丹尼尔身边溜过。弗里德姆见状,拽着碧娜沃罗伦斯紧随其后。没人想卷入两个神父关于无聊教条的争执。 门扉合拢的瞬间,弗里德姆隐约听见约兰洪亮的“宽慰”:“这些孩子大概是看到了幻觉,不用担心他们违背条例。”至少比死守教条好。你说是吧,「七库施塔先生」。 门外不远处,弗里德姆与静立如石的艾麦顿拉擦肩而过。一阵熟悉的酥麻感再次窜起。 “既然得到约兰大人的许可,我们就去把那个恶魔赶回魔界吧!即使让她跑了,也能刺探出更多情报的,帮助大家应对它。”碧娜沃罗伦斯一手拉着弗里德姆,一手挽着哥哥,雀跃如出笼的小鸟:“无论如何,帮助他人总是有益的!” 再伟大的冒险都始于足下。无论能做到多少,至少先要尝试!弗里德姆这才想起,忘了让丹尼尔“检验”偷学的法术是否有效。但现在折返有点太跌份了。死马当作活马医吧。拉萨尔兄妹这般好人,一定会原谅她的。 于是,三人带着几分喜悦,几分豪情,离开了伊述的圣所。 [1] 意为「荒芜」,又名「西奈山」,位于西奈半岛的伊述教圣山。神曾在此与古希伯来人立约,并让摩瑟看到了自己的的背。伊莱加在山上的先知洞内经历了神的同在。 [2] 在希腊多神教中,尸体嘴中需含一枚银币,以支付渡过冥河的费用。 [3] 伊述教里接受神意,向民众宣讲神话语的人。 [4] 伊述教里的某种夜间生物。在《便司拉的笔记》和其他民间传说中,莉莉丝是女性恶魔的象征。 [5] 指「计数」。这里弗里德姆化用「数点民众」的典故,将约兰的行为比作审查户口。 [6] 在伊述教中,神职人员受圣秩,或修士出家前要行头顶剃发,仅留环状发带。 [7] 这里弗里德姆讥讽丹尼尔外貌不羁,形如施洗者约恩。约恩“身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫、野蜜”(修 3:4)。 [8] 在伊述教中,女性在宗教场合应该蒙头。在弗里德姆的时代,未婚者和冒险者有时可不蒙头。 [9] 这里弗里德姆指的是臆想中的自己。在欧罗巴文化中,某些女性统治者被尊称为「XX夫人」,如赶走了维京入侵者的「麦西亚夫人」埃塞尔弗莱德。 [10] 迦南地的原住民。他们因性败坏和儿童献祭而被神厌弃。 [11] 化用自伊述教经典《玖伯记》第三十八章4节,原文为「我立大地根基的时候,你在哪里呢」。 [12] 伊述教里非利士的巨人勇士,被身材矮小的达卫王击杀。 [13] 古希伯来人预备立约时出现的异象,参考伊述教经典《离埃及记》第十九章16节:「在山上有雷轰、闪电和密云,并且角声甚大。营中的百姓尽都发颤」。 [14] 神曾降天火毁灭了索多玛和蛾摩拉。 [15] 即「神」。神曾以着火的荆棘的形象与摩瑟交谈。
  18. 被我朋友看到他们多半就是调侃一句老二次元了
  19. 链接过期了? 还是点开之后404
  20. 毕竟有句古话说的好 非我族类其心必异 对人类无害的就说是亚人 对人有害的就说是魔物!
  21. 500k,牛的,我不敢想象的数量
  22. 有恶堕还有善堕的嘛 新手村不能发 不过可以等到你出村之后去其他板块发
  23. 我的高达初恋W也要出新的?纯重制? 不孝子后续也要来了啊....期待但是又不期待,我泪点超低的
  1. 加载更多动态
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款