羊駝 发布于一月 16, 2019 分享 发布于一月 16, 2019 · 只看该作者 19 分钟前, 枫林晚啊啊啊 说道: 翻译不完全看不懂的话,可以靠脑洞啊 咱看一些機翻的確實都是這樣 但是有時候還真的腦洞不出來.... 链接到点评
creepper 发布于一月 16, 2019 作者 分享 发布于一月 16, 2019 · 只看该作者 1 小时前, 草泥馬 说道: 咱看一些機翻的確實都是這樣 但是有時候還真的腦洞不出來.... 当年用机翻的时候碰到看不懂的。。。切回原文。。多少还能理解点。。。。 creepper去十三円神社塞钱,没想到被十三当成小偷结果被斩手.-3节操 链接到点评
羊駝 发布于一月 16, 2019 分享 发布于一月 16, 2019 · 只看该作者 9 分钟前, creepper 说道: 当年用机翻的时候碰到看不懂的。。。切回原文。。多少还能理解点。。。。 哈,咱就直接硬嗑了www 链接到点评
creepper 发布于一月 16, 2019 作者 分享 发布于一月 16, 2019 · 只看该作者 1 小时前, のワの 说道: h部分没翻 大致意思也能猜出来吧 这就不对了,这样说我们还看书干嘛看电影干嘛看番干嘛?看个简介就足够了,大致上发生了什么反正也猜得出来, 过程才重要啊 链接到点评
creepper 发布于一月 16, 2019 作者 分享 发布于一月 16, 2019 · 只看该作者 2 分钟前, 1309398683 说道: 身为一个没有节操的萌新过来水一发捡一捡节操 这样的纯水会丢节操的哦 链接到点评
creepper 发布于一月 17, 2019 作者 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 于 2019/1/16 于 AM7点58分, 草泥馬 说道: 沒啦,曾經日文版看不懂聽說NTR就放棄 然後漢化版不知道為啥會閃退 闪退啊,应该是自定义起名的锅,去那张发布贴下个取消自定义起名的补丁就好了 creepper在游玩时被热情的工作人员拉进主题公园,在参与游戏之后获得奖励4节操。 链接到点评
羊駝 发布于一月 17, 2019 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 1 小时前, creepper 说道: 闪退啊,应该是自定义起名的锅,去那张发布贴下个取消自定义起名的补丁就好了 原來是這樣嗎www 那有空咱去下載回來就得了www 链接到点评
黑丝白丝爱丽丝 发布于一月 17, 2019 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 不会。 至少目前不会,因为我还没学会日语。 因为我属于手残党不擅长ACT或者STG这类对操作要求很高的游戏,玩的都是小型RPG或者galgame这些不怎么需要技术的游戏,所以对我来说游戏其他方面的比重甚至超过游戏性,比如对剧情的要求之类的。 硬啃生肉对我来说是件很难接受的事情,一方面没法体会作品本身的美,另一方面大概算自己恶心自己(仅代表个人) 顺便说一句我讨厌没营养的游戏,比如拔作之类的。当然我对于乐意玩这类作品的人没什么偏见,每个人玩游戏追求的东西都不一样。 我喜欢把好的游戏当作文学艺术一样去欣赏(因为完全不会欣赏真正的艺术,比如抽象派之类的)所以不喜欢用啃生肉这种自讨苦吃的方式。 当我学会了日语,能够独立打破语言障碍的时候,大概会去尝试吧 链接到点评
creepper 发布于一月 17, 2019 作者 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 5 小时前, 草泥馬 说道: 原來是這樣嗎www 那有空咱去下載回來就得了www 恩,应该这么做 ,你看女主多可爱 链接到点评
bloodstalk 发布于一月 17, 2019 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 讲道理h没有汉化的一般都是正常向的作品吧,这部分自己听译一下就可以了没什么影响。 如果是拔作h没汉化,那敢问这游戏和没汉化有什么区别 链接到点评
creepper 发布于一月 17, 2019 作者 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 4 分钟前, 黑丝白丝爱丽丝 说道: 不会。 至少目前不会,因为我还没学会日语。 因为我属于手残党不擅长ACT或者STG这类对操作要求很高的游戏,玩的都是小型RPG或者galgame这些不怎么需要技术的游戏,所以对我来说游戏其他方面的比重甚至超过游戏性,比如对剧情的要求之类的。 硬啃生肉对我来说是件很难接受的事情,一方面没法体会作品本身的美,另一方面大概算自己恶心自己(仅代表个人) 顺便说一句我讨厌没营养的游戏,比如拔作之类的。当然我对于乐意玩这类作品的人没什么偏见,每个人玩游戏追求的东西都不一样。 我喜欢把好的游戏当作文学艺术一样去欣赏(因为完全不会欣赏真正的艺术,比如抽象派之类的)所以不喜欢用啃生肉这种自讨苦吃的方式。 当我学会了日语,能够独立打破语言障碍的时候,大概会去尝试吧 要是学会了日语,那还要翻译干嘛。。 链接到点评
黑丝白丝爱丽丝 发布于一月 17, 2019 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 刚刚, creepper 说道: 要是学会了日语,那还要翻译干嘛。。 所以说问题不是“你会去玩没有汉化的游戏吗” “现在不会,等我学会日语以后可能会” 我觉得这个答案没什么逻辑问题 我只是习惯性的补充了一下别的情况(理科生的习惯233) 链接到点评
creepper 发布于一月 17, 2019 作者 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 18 分钟前, 黑丝白丝爱丽丝 说道: 所以说问题不是“你会去玩没有汉化的游戏吗” “现在不会,等我学会日语以后可能会” 我觉得这个答案没什么逻辑问题 我只是习惯性的补充了一下别的情况(理科生的习惯233) 不不,玩汉化的前提不就是语言不通吗,要是能看懂,自接玩原文就好了 问题也不是“你会去玩没有汉化的游戏吗”而是“会去玩翻译不完全的游戏吗” 链接到点评
creepper 发布于一月 17, 2019 作者 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 22 分钟前, 草泥馬 说道: 是阿,這點確實承認www 就我这个头像这个表情,第一次看到时那个被萌翻的感觉现在还记得 creepper在主题公园被可爱的布偶兔子招待,临走时兔子掏出 3节操 作为赠礼. 链接到点评
黑丝白丝爱丽丝 发布于一月 17, 2019 分享 发布于一月 17, 2019 · 只看该作者 5 分钟前, creepper 说道: 不不,玩汉化的前提不就是语言不通吗,要是能看懂,自接玩原文就好了 问题也不是“你会去玩没有汉化的游戏吗”而是“会去玩翻译不完全的游戏吗” 好吧,看来我是该少玩几把星际2了0v0 逻辑上确实是我这边出了点问题,那就干脆统一成——不会! 嗯,简明扼要,我都佩服我自己了ORZ 链接到点评
推荐贴