转跳到内容

对汉化果然还是很有兴趣啊~


Milk64

推荐贴

  • 回复 56
  • 创建于
  • 最后回复

本主题的最活跃

9 小时前, 世界atlast 说道:

:a9:大佬你肿么辣么懂啊

:YangTuo_c:

只是一点个人感觉,我懂的也不多。

 

不过貌似最缺的其实还是牵头做事的人。

当然热门作品什么都不缺。

 

要是有办法募集到足够的人来弄文本,让热门作在某“游戏中文化兴趣小组”之前发布就好了。

链接到点评
3 分钟前, 2322 说道:

:YangTuo_c:

只是一点个人感觉,我懂的也不多。

 

不过貌似最缺的其实还是牵头做事的人。

当然热门作品什么都不缺。

 

要是有办法募集到足够的人来弄文本,让热门作在某“游戏中文化兴趣小组”之前发布就好了。

:a11:这事确实挺麻烦的,本来这方面人才就少,还都是用爱发电

链接到点评
2 小时前, 世界atlast 说道:

:mx072:自给自足的汉化大佬?

:NEKOMIMI_PARADISE_38:并不是大佬 只不过有时候看到感兴趣的游戏就想翻译 比如最近的魅魔战记 就感觉不错 但是那个游戏格式我不知道怎么解包 普通rpg的话解一下包然后用rpgmaker翻译工程就好 那个就不知道了

leiguo抓到了盗链的熊孩子,受到了环姐的嘉奖9节操。

链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款