转跳到内容

排行榜

  1. 路過看看

    路過看看

    【会员】资深会员


    • 分数

      32

    • 内容数

      3,320


  2. superczy

    superczy

    【会员】精英会员


    • 分数

      5

    • 内容数

      923


  3. 666708

    666708

    【会员】资深会员


    • 分数

      4

    • 内容数

      583


  4. 大门大

    大门大

    【会员】高级会员


    • 分数

      2

    • 内容数

      133


热门内容

显示于 2017年09月27日 在所有范围中最高声望的内容

  1. 驚爆!!語音區兩大御姊歌姬竟然惡意賣萌?! 咪納桑空巴哇~ 這裡是很努力鹹魚的路過醬! 嘛……其實我真的很努力在鹹魚的! 然而!好像一點用都沒有,就很桑心QAQ 感覺還是整天被歌債追著跑到底!!! 我我我真的不要再增加歌債了哼唧! 這次這首歌...肯定不是我唱的啊! 如此惡意賣萌,怎麼可能是我唱的呢?! 其實這是我一表三千里的表妹唱的 嗯沒錯~ 表妹唱的! 御姊音路過醬,才不會唱如此惡意賣萌的歌w 然後呢,藉著歌帖~ 來替咱們本周六的YY歌會打個廣告! 這次可是路過醬主持的哇~~ 雖然不太會尬聊,但是我會努力的QwQ 各位還不趕緊大手牽小手 到時候一起來捧個人場啦!!! 這次可是跟大佬們凹到了非常棒的福利哇~ 現場抽獎送666節操! 人來得越多,就送越多唷~~ 快來找語音區的各位歌姬們一起玩耍嘛~ 詳情趕緊戳進來瞧瞧吧! 《路過醬的錄音二三事》 《とんとんまーえ!》 戳我戳我!聽歌聽歌! 百度網盤:http://pan.baidu.com/s/1o7VPR6a 網易雲:http://music.163.com/#/dj?id=908637375 如果你喜歡我的歌聲~           那麼就請你幫我~                  點點右下角的讚吧!
    2
  2.  這次聲線明明就差別很大哇~~~~! 肯定是對我們倆的聲音還不熟悉! 罰你再去醬我們的歌曲聽過一遍啦wwwww  我...我更新了! 雖然很鹹魚QAQ 啊啊啊~ 都在錄歌沒肝漢化,我有罪QAQ (默默溜走稍微肝一波 惡意賣萌? 啊這我表妹唱的嗯wwwwww  我真的超級鹹魚!!!!! 真的相信我!!!!!! 我真的沒有要走萌路線23333 這都是意外!!!!  突然發現中醫的弱點好像就是萌哇? 每次出現萌歌,中醫每次都一臉血!!! 果然...男人都是蘿莉控哇!!!(點頭
    2
  3. 帅气的我 我知道你们感受是这样的 请原谅气短的我,胸都要唱没有了。尴尬症犯了连排版的心思都没有了。
    1
  4. 大家好,我又來開坑了!!!! 不知道能不能在文學區發非原創的東西,如果不允許的話自刪 這次我想開一個新坑,翻譯乙一的未來預報。 喜歡看推理小說的應該也知道乙一這個作家,輕小說作家出身後來卻步步上升。 他的作品在我看來,是絕望中又有治癒的感覺(?) 可能和他本身性格有關吧。 未來預報這個短篇小說我也非常喜歡。雖然我現在日語不是很好也想自己嘗試著翻譯一下。 我會把原文拿出來對比,請各位dalao糾正我! —————————————————————————————————————————————— 未来予報 あした、晴れればいい。 未來預報 明天,如果是晴天就好了。 1 その十年間は僕の人生にとって非常に重要 な時期だった。といっても、僕は難しい事件を解決したわけでも、困難な冒険《ぼう けん》をしたわけでもない。ただ、だらだ らと何もない日々をすごしていただけなの だ。だから、きっとこの十年間の僕の人生 を聞き終えた人の多くは、くだらない話だ った、聞いて損した、と思うだろう。 1 那十年是對我的人生來說非常重要的時期。雖說如此,我並沒有解決什麼重大事件,也沒有經歷過困難的冒險。我只是在碌碌無為地消磨那段無聊的日子。所以我覺得,聽完我這十年的人生的人,大多都會覺得無聊至極而大呼上當。 今は、すべてが終って思い出話として人に 聞かせることができるけど、当時だったら だれにもこんな話はできなかった。十年前 の僕は、まるで恐《こわ》いものなしとい う勢いで何も考えずに遊んでいたし、数年 前の僕は、激しく自分の生き方について後 悔《こうかい》していた。 現在,因為一切已經結束了,我也可以把這事情當作往事告訴別人。不過,當時的話,我卻無法對人提起。十年前的我,像是毫无畏惧似的,什麼也不思考,只是一直在玩,然而,數年前的我,對自己之前過分的生活方式產生了強烈的懊悔。 でも、かわらずにいつも考えつづけたこと がひとつだけある。それは、彼女のことに 他《ほか》ならない。 不過,無論如何,我心裏始終不變地想念著一個人, 那個人,就是「她」。 小学生のとき、家のある位置というのは、 ひどく重要なものだった。例えば、学校で 行事があるときなどは地区ごとにグループ 分けされたし、登校や下校する際の通学路 が同じなので、家が近所の生徒とは道すが らどうしても顔を合わせることになる。 はっきり言えば、僕と清水《しみず》は家 が近いというだけで何の接点もなかった。 僕にしろ、彼女にしろ、教室で目立つよう な生徒ではなかったし、通常時はほとんど 話をしなかった。 小さなころから清水のことは知っていた。 本が好きらしく、たいていいつも図書館の 本を持ち運ぶための袋《ふくろ》を左手に 提《さ》げていた。しかし、仲が良かった わけではないのだ。彼女は体が弱くて、と きどき、学校を休んだ。そんなとき、僕は下校の途中《とちゅう》、給食に出た清水 の分のパンを彼女の家に持って行かなくて はならなかった。 小學的時候,家住哪裡是非常重要的一件事。 例如,學校在舉行什麼活動之類的,學生會根據地區的不同分組,由於上學放學路線相同, 總能和家附近的學生碰面。 明確來說,我和清水,除了家比較近之外也沒有其他的關係。無論是我,還是她,都是教室裡那種不起眼的學生,平時幾乎不講話。 從小的時候,我就認識清水了。她好像很喜歡看書,平日裡她一直左手提著一個裝書袋子,書是從圖書館借來的。但是,我們的關係並不很好。她的身體非常弱,時不時就休學。那個時候,我就會在放學的時候,必須把分配到她的麵包給她送去。 僕の通っていた小学校の給食は、給食セン ターに注文して配達してもらっていた。一 日おきに、ごはんとパンが入れ替《か》わ り出る。パンのときは、たいてい食パンか コッペパン、たまにぶどうパンやクロワッ サンが出されるのだが、かならず一個ずつ ビニールに包装されている。 欠席者がいると、その分が余る。そのパン は、欠席者の家までだれかが届けなくては ならない。そのだれかというのは、たいて いの場合、欠席者と家が近いクラスメイト である。つまり、清水が学校を休んだ場合、 僕が配達の係に任命されるわけだ。 十年前のその日、朝から雨が降り続き、僕 は傘《かさ》をさして帰途《きと》につい ていた。空から落ちてくる水滴《すいてき》 の群れは住宅地の隅々《すみずみ》まで洗 い流し、アスファルトのへこみには水溜《み ずたま》りができていた。僕の靴《くつ》 は歩いているうちにすっかり濡《ぬ》れて おり、傘なんてものは到底《とうてい》、 足元さえカバーできないのさと考えてい た。傘というやつが嫌《きら》いだった。 これを支えておくのに手をひとつ以上、使 わなくてはならない。しかも風が吹《ふ》 くと飛ばされそうになる。これなら濡れて 帰った方がましだとすら思うことがあっ た。僕がいかに傘を憎《にく》み、この世 から抹殺《まっさつ》したいと感じている か、到底、他人にはわかるまい。そんなこ とを考えながら僕は歩いていた。 あと五分も歩けば自分の家にたどり着くと いうとき、とある家の前に、黄色い傘をさ した子が立っていて、背中に赤いランドセ ルを背負っていた。清水だった。彼女は不 安そうにその家を見上げていた。 我們就讀的小學的食物,是在伙食中心訂購以及發放配送的。他們隔天供應米飯或者麵包,通常是方包或者紡錘形麵包,偶爾也會有葡萄乾麵包或者是可頌,然後每個都用塑料袋包裝起來。 如果有同學缺席的話,他的那部分就會余留下來,必須要有人把他的部份送到他家。而這個人基本上都是缺席的同學家附近的同學。所以說,清水在休學的期間,我被要求來送麵包給她。 十年前的那天,雨從早上開始,一直在下。我撐著傘走在歸家路上,從天而降的無數水滴,清洗著這片住宅地的每一個角落。柏油地上的凹陷處形成了水洼。我的鞋子在走路的時候已經完全濕掉了。 我覺得傘這個東西,甚至沒辦法保護到我的腳。所以我很討厭傘。為了撐傘,沒辦法使用雙手。而且風吹起來的時候傘就好像要飛走了一樣。如果這樣下去,不如濕著回家好了,我這麼想著,然後繼續走。 還有五分鐘的路程我就到自己家的時候,我發現,在某戶人家面前,有一個撐著黃色傘的人站著,背著紅色的書包。 那是清水。她很不安的模樣,一直抬頭看著那戶人家的房子。 その家は普通《ふつう》の一軒家《いっけ んや》で、スタンプを捺《お》したように 周辺には同じような建物が並んでいた。そ こが、今度、うちのクラスに転校してきた 男の子の家だということは、母に聞かされ て知っていた。 古寺《ふるでら》直樹《なおき》。それが そいつの名前である。しかし、まだ実際に 会ったことはなく、どんな顔なのかも知ら なかった。なぜなら、その日から学校にく るはずだった彼は、欠席して顔を見せなか ったからだ。 そのことを考えて、なぜ清水が彼の家の前 にいるのかがわかった。彼女は、先日|越 《こ》してきたばかりの男子の家にパンを 持っていくよう、先生に言い渡《わた》さ れていたのだろう。でも、僕はわからない ふりをして声をかけた。 那戶人家只是很普通的獨立房屋,像蓋印章一樣周圍排列著同樣的建築。從母親那裏得知,住在那戶人家裡的是我們學校剛轉校過來的男孩子。 古寺直樹。這就是他的名字。不過我們還沒有實際見面過,所以不知道他長什麼樣子。至於為什麼呢,是因為,自他轉學以來他就沒有上過學,一直缺席。所以我沒有看見過他的模樣。 這麼一想,我知道清水為什麼站在他家門口了。她一定是被老師拜託給他送麵包了吧?但是,我裝作什麼都不知道的樣子上前搭話。 「何しとる?」 彼女は振《ふ》り返って僕を見ると、ほっ としたような顔をした。 「パンを持ってきたの」 どうやら彼女は、一人でチャイムを鳴らし て家を訪ねるのが恐く、門の前で心を落ち 着けていたらしい。そう彼女が説明したわ けではないが、そう理解した。 「うりゃ」 僕はそう言いながら勝手にチャイムのボタ ンを押した。あ、と清水が小さく口にした。 門の前にいながら、家の中で電子音が鳴り 響《ひび》くのを聞いた。やがて玄関《げ んかん》を開けたのは、僕と同じくらいの 年代の子供だった。彼が古寺直樹本人であ ることは、すぐにわかった。僕の後ろで、 清水が微妙《びみょう》に緊張《きんちょ う》するのを感じ取った。 「你在做什麼呢?」 她回過頭來,看到是我,像鬆了一口氣。 「我是來送麵包的。」 總覺得她是因為不敢一個人按門鈴拜訪別人家,所以就在門前讓自己先冷靜下來。雖然她沒有說出來,不過我是這麼理解的。 「這樣。」 我一邊說,一邊自作主張地按下了門鈴的按鈕。啊,清水不禁輕呼。 站在門前也可以聽到家裏電子音的響聲。沒過多久,玄關被打開了,是一個和我差不多年紀的孩子。我立刻就知道他就是古寺直樹本人。同時,我能感覺到在我身後的清水有點緊張。 「だれ?」 彼は首をかしげ、門を挟《はさ》んで向か い合っている僕と清水に声をかけた。僕は 背が高い方だったが、同い年で古寺ほど大 きな子を見たことがなかった。そのくせ、 肩幅《かたはば》はほそく、まるで木の棒 である。眼鏡《めがね》をして、顎《あご》 が尖《とが》っていた。学校を休んでいる ので病気なのだろうと思っていたが、顔色 はよさそうに見える。 「パンを持ってきた。給食にパンの出る日、 欠席した人の家にパンを持っていく決まり なんだ」 本当は、パンを持ってきたのは僕ではなく て清水なのだが、面倒《めんどう》なので そう説明した。すると、彼は僕が何者かを 理解したらしい。苦笑《くしょう》するよ うな声を出した。 「小学校に頭のおかしいルールがあるの は、どの地方に行っても同じなんだな」 「是誰啊?」 他歪著頭靠著門向我們問道。我已經可以算是個子很高的了,不過像古寺一樣這麼高大的,同齡中也沒有見過。可是,他的肩寬很窄,像根木棒一樣。他戴著眼鏡,下顎很尖。我本來以為他是因為生病而休學,但看起來他臉色很好的樣子。 「我們是來給你送麵包的。學校規定了在發放麵包的日子,必須要去缺席的學生家送麵包。」 本來其實,送麵包的不是我而是清水,不過為了避免麻煩就這麼解釋了。然後,他好像明白了我們到底是誰。苦笑著說道。 「小學裡總有一些奇奇怪怪的規矩,這個無論是在哪裡都一樣啊。」 彼の父親は各地を転々と移る職業について いる。そう母と父の世間話で聞いていた。 そのために引越しを繰《く》り返し、今も また一時的に僕と同じ小学校に所属してい るだけなのだ。 古寺は手招きして玄関へ入るようにという 仕草をした。僕は門を抜《ぬ》けてステッ プを上がり、忌々《いまいま》しい傘をた たんだ。後ろを見ると、清水が門の前で立 ちすくんだままだった。 「来なよ、パンを渡すんだろ」 僕が促《うなが》すと、彼女は頷《うなず》 きながらあわてて玄関にいる僕のそばへき た。黄色い傘をたたみ、ガチャガチャとせ わしなく水滴のついたランドセルからパン を取り出そうとする。それを古寺が止めた。 我是從父母的閒談中聽說,他父親因為調職所以他們家一直搬家。如果因為那樣要不停搬家的話,就算現在和我一間小學也只是暫時的吧。 古寺向我們招招手讓我們進玄關。我穿過門上了台階,把令我討厭的傘收了起來。往後一看,清水還是呆呆地站在門口。 「過來呀,不是來送麵包嗎?」 在我的催促下,她點點頭,慌張地過來玄關站到了我的身邊。她收起了黃色的傘,匆匆地從沾滿雨滴的書包中取出麵包,古寺制止了她。 「まあ、家に上がってけ」 「あ、でも、用事はすぐに済むし」 僕はそう言った。そもそも自分には関係の ない用事なのだし。 「おもしろいものを見せてやるからさ」 古寺は妙に機嫌《きげん》が良《い》い声 で僕と清水の手を引っ張った。 靴を脱《ぬ》ぐとき、清水はさすがに躊躇 《ためら》った。 「や、やっぱり帰る......」 しかし、古寺はまるで昔からの友人のよう に強引な態度で階段を上らせたのだ。 「哎呀,總之先進來吧。」 「啊不用了,也沒有什麼事情。」 我這麼說道,本來這件事就和我一點關係也沒有。 「我給你們看一個有趣的東西。」 古寺用愉快的聲音,拽著我倆的手說道。 在拖鞋的時候,清水還是猶豫了。 「我⋯⋯我還是回去好了⋯⋯」 但是,古寺像我們的老朋友一樣,強硬地把我們推上樓梯。 (未完) 今天,就先翻譯到這裡吧!全手打好累我已經廢了= = ummmm不定時更新接下來的章節~
    1
  5. 嘿嘿嘿 我是半夜突然发歌的小鱼! 午夜发歌当然要来点午夜场的歌曲【不是 然后口胡星人就唱了青媚狐 而且就算胡成狗也不想重唱了【。 话说最近在循环樱花樱花想见你 超喜欢 超想唱的! _(:з」∠)_但是那个语速对老年人来说太不友好了 罗马音也完全记不住 所以彩蛋就是清唱的超小一段樱花樱花想见你啦【自暴自弃 不知道为啥会显示4分钟但是确实只有一分钟不到↑ 如果有小哥哥小姐姐唱了一定要圈我!↑↑ 最后放上青媚狐的歌词~ 召唤阵 没有!不召唤!任性!
    1
  6. 一开始想放进武侠的,仔细想想这应该是玄幻吧 录了好久,这歌真难唱,舌头都快打结了 终于是赶在舍友回寝之前录完,不过感觉明天就要被楼上楼下举报了 西瓜jun的这一首长生诀(排骨女神也唱得很好听啊) 一直都想试一试,但是怕毁的太厉害了 不过不管那么多啦,想唱就唱,希望大家莫要嫌弃 附上歌词: 大召唤阵(你为什么这么熟练啊!)
    1
  7. 字数补齐了,翻墙比不翻墙速度快一点,不过也不是太多。习惯用梯子上论坛网站了。
    1
  8. 为什么要提梁逸峰。。。害我跟着一起出戏。。。 不过。烟花唱的还是好好啊。这首歌选的也好好,荡气回肠哒。
    1
  9. 本想唱《将进酒》的,但想了下好像除了李先生是剑客外都跟主题不沾边,就唱这首了 长歌行(cover 野火大鸿) 这歌是某游戏周年庆发布会上李先生唱的
    1
  10. 好吧好吧,那等我出村节操广告继续海 大帝国分成好多小组的,有专门RPG的,有LOP的,还有我们QSP的。每次翻译一款游戏是有少量的奖金的。大概200多的样子。平均虽然没有多少,但是起码能供应每个月的迅雷会员还有百度云会员
    1
  11. 无脑站边楼上,什么都吃!我的味蕾大爱无疆!! 今天一口甜饼子明日一嘴咸米糕,吃吃吃!
    1
  12. 所以我說啊~ SS真是個很奇妙的地方w 大部分人或許最開始都是為了資源為了漢化來的 然後為了想要穿越而各種水帖各種參與活動 最後繼續留在論壇的理由卻都不是最開始的那個了www 就很有趣哇www
    1
  13. 其實這就是奇妙的自我要求233333 從去年12月初加入SS至今年八月為止,最低要求就是每周一首歌啦w 當然高產的時候一周三四首也不是沒有過w 能堅持下來我自己都有點訝異呢! 畢竟身為沒存糧星人,要立馬擠出歌來也不是件容易的事w 能堅持了九個月我自己都挺訝異的23333 嘛,不過現在想要讓自己放鬆點啦 也是因為三次元越發忙碌的緣故,沒那麼多時間精力唱歌了 所以之後的產量肯定會銳減wwwwwww 不過,我也相信肯定還會有人在等我唱歌的!(自我感覺良好2333 所以我不會放棄唱歌的哇! 哎呀莫名有感而發2333 隨便看看吧哈哈哈 還有,咱就是權限哇w 反正節操多了放著也是放著,別還我啦拿去玩耍吧23333 藏頭詩也是作品,還是為我做的 還不讓我點讚嘛wwwwww
    1
  14. 難道你不知道嗎23333 好多簽名檔都是可以點的呢wwww 當然也是要設定了才能點~
    1
  15.  這時候就要趕快安立一下哇wwww 點點我的簽名檔的圖片~ 就能連結到我的語音合集唷wwwww 少年快點點下去吧~ 御姊音賣萌音通通有的哇www
    1
  16.  這麼惡意麥萌難道聽起來不尬嘛233333 咱可是御姊音啊~~~ 唱這種賣萌歌難道不違和嘛www
    1
  17.  這是在賣萌嘛你!!!!! 這首歌就我跟懶懶合唱,不是我們還有誰啦23333333 聲線辣麼不同!別說分不出來哇!!!!  麥萌的是我的遠方表妹!肯定不是我!!!!! 下一首回歸御姊音咯~~
    1
  18. 沒事沒事~ 趁機鹹魚到底多好哇! 就很羨慕~~~~~ 我也要鹹魚啊!!!!!
    1
  19.  你!!!!!!!!! 個看笑話的!!!!!!!!!!!(翻桌 下次就拖你上來羞恥普雷喔我告訴你!!!!!!!!!
    1
  20.  那是整場,最尷尬的一part!!!!!!!! 我也就私下跟大家玩耍時會用啊233333 真在歌會用出來,尷尬癌都要犯了!!!!!!!
    1
  21.  其實我完全忘記我到底口胡了啥2333333 我拒絕回憶233333333333333  其實就是我偷懶www 整場就準備了這個BGM哇233333333 雖然也準備了其他音樂,不過都是有帶人聲的,感覺太雜亂了點w
    1
  22. 哎呀呀 期待!!!!! 越多人參加長歌行越有趣哇~~~~~ 就等你的帖子啦!!
    1
  23. 還沒決定要唱啥挖~ 不一定是兒歌,童年回憶裡的歌曲就行咯! 要不要也來參加哇~~~  英年早禿233333333333333 咱們小魚可是萌妹子的!!! 肯定永遠年輕漂亮! 禿神馬的不會有的!!!!  我們家懶懶就是萌萌達!! 我記得你就是狂求歌名的小夥伴! 不好意思啊主持的時候挺忙碌一直沒給你找www
    1
  24.  小魚好可愛挖wwwwww  常常修仙不好的!所以常備萌萌歌曲在枕邊吧! 肯定很快入睡wwwww 搞不好真聽過? 好多人翻唱的呀! 各種男生女生翻唱版本www 啊啊啊啊~ 有來聽就很棒啦! 不過真的很不好意思,老讓你們聽我炸麥QAQQQQQ 傷害了你們的耳朵嗚嗚嗚嗚QAQ
    1
  25.  小魚喜歡就好wwwwww 不過萌跟不想修仙有什麼關係啊233333  懶正太表示不服!!!! 明明是偽正太來著!!!!
    1
  26.  講道理,御姊跟萌? 感覺無法同時存在啊~~
    1
  27.  唱歌是很愉快的事哇~ 可以分享出來讓大家都來聽也很愉快啊~~ 最最愉快的就是看到好多好多的留言回覆! 超級超級愉快的呀!! 以後也請多多來聽歌吧~~~~ 喔對了! 明晚有歌會!快一起來玩+抽節操吧!!!!  職業病神馬的要不得啊啊啊啊啊!!!!!!! 推什麼推啊推到懸崖底下要怎麼辦啊?!!!!!! 總之,再說再看再研究www
    1
  28.  我要裝不在!!!!!! 為啥必須啊啊啊,感覺就很可怕好嗎?!!!!!! 出現回答不了的問題 或者做不了的事 該怎麼辦唷?!!!!  那你有好多歌可以補呢~  這段期間咱們依然是勤奮的小蜜蜂哇wwwww 歡迎回帖歡迎頂帖歡迎留言!!!!
    1
  29.  哎呀好久沒見你出現啦! 竟然用萌音可以釣出潛水黨! 那我以後...還是不會太常賣萌的23333  我就吃瓜!我不說話!! 感覺太可怕了怕是要被坑的節奏......
    1
  30.  我丹!!!!!!!!!!  你這是要上天嗎?!!!!!!!!! 明天兔兔來不來啊~ 歌會啊!  誤會啊P桑!!!!!  我真的不是這樣子的QAQ
    1
  31.  肯定是表妹麥萌的!!! 御姊路過:麥萌? 那是什麼,不存在的w
    1
  32. 我就激動於我跟懶懶約會不行嘛233333 獨佔!百變歌姬! 我專屬的女神wwwwwwww
    1
  33.  喔豁~ 喔豁喔豁喔豁~~~~~~ 好啦你去吧~~~~~ 愉快的~~~~~~~~~~~ 我跟懶懶約會去咩嘿!
    1
  34. 別說我不帶你飛!!! 等等鹹魚塘!!! 誰讓你愛晚班!!!!!!!!! 敢點我不讚我就!!!!!!!!!!!!!!!  哭給你看喔!!!!!(泥垢
    1
  35.  你肯定沒遇過我唱現場炸麥...就是 直接切換成噪音啦!!!! 必須整個聲卡拔掉重弄才能回來,就很可怕!!!
    1
  36.  我就當你誇我們太有CP感啦!!!! 罰你歌會來玩耍哇wwwww  每周一首哇...我就是...趕進度啊QAQ 怎麼感覺還是很忙碌,我也很無奈哇QAQQQQQ 這歌是我好久之前,羞恥心出走的時候錄的 肯定不關現在的事哇wwww 歌會...我現在就害怕整場炸麥,只能期望麥少爺乖乖聽話了QAQ
    1
  37.  別想了我丹! 身為元氣萌教主的你! 怎麼可能逃脫得了萌主的稱號呢wwww 嘛~ 我們都趁你上班偷偷來低wwwwwwwwww  抱抱我家棒棒噠懶懶! 咱們一起浸在鹹海裡不可自拔吧!!!! 開音響也太刺激wwwwwwwwwwwww 講道理喔! 前面幾首也挺萌的哇? 白金disco我覺得算萌啦wwwwww
    1
  38. 再好玩也会玩腻的,人很容易随波逐流,看大家都在玩某个游戏你就也会想去尝试一下。其实喜欢一个游戏不单单只是喜欢游戏,更喜欢的是合自己玩游戏的人,喜欢和伙伴一起冒险聊天的感觉。当伙伴都走了,那么对游戏只剩怀念了并不留恋。
    1
  39. 還以為這個月沒有塗鴉活動 想不到有那麼多好玩的線搞 不對 應該說很漂亮的線搞呢 真想改造 可惜不行啊 只能當作練習上色了 有機 時間允許的話 在練習其他的好了 @boss201051067 @y777665 @bdxxd @yakatuslo @Kami丶米 @呜喵呜喵 @苍云静岳 @月见闪光 @夏克菲 @Drakedog @jjf02883 @星霜の言葉 @KENNAN @狐仙銀白 @尤菲斯 @starcity10 @Kami丶米 @猎仇蜂 @铃Beru @芋汁8313 @decazi
    -1
排行榜设为 上海/GMT+08:00
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款