qqyysun2 发布于十月 10, 2015 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-10 17:04深有同感呢,他们总给我一种在学术上没事找事好赖在这个专业混吃等死的感觉。比如之前看过一堆研究达芬奇的 ... 研究达芬奇是外星人什么,顶多也就算个跳大神的,毕竟不会主动招惹你,没事还能看看热闹 揪着别人语法找错误的,这简直跟碰瓷的无耻老头一样,你不惹他他都要主动找你麻烦,这种人只能评价他一句下三滥 链接到点评
鸡明桑 发布于十月 10, 2015 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-10 17:06其实自己对于标点符号的正确运用也不太了解得透彻呢...比如“;”号... {:7_519:}那用好会用的就好啦,比如省略号点够六个点什么的…… 链接到点评
伏筆偏執狂 发布于十月 10, 2015 作者 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 鸡明桑 发表于 2015-10-10 17:20那用好会用的就好啦,比如省略号点够六个点什么的…… 通常不是太正式的场合我都点三个...{:7_536:} 链接到点评
鸡明桑 发布于十月 10, 2015 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-10 17:20通常不是太正式的场合我都点三个... {:7_531:}嘛,随意就好……{:7_503:}突然看了下ID名字,说实话我也蛮喜欢写伏笔的,然后……脑洞一开就忘了…… 链接到点评
伏筆偏執狂 发布于十月 10, 2015 作者 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 鸡明桑 发表于 2015-10-10 17:22嘛,随意就好…… 突然看了下ID名字,说实话我也蛮喜欢写伏笔的,然后……脑洞一开就忘 ... 可以在文区看见你的作品就好了~嗯我就是个喜欢乱埋伏笔然后以免忘记会另外做脚注的偏执狂啦~ 链接到点评
dxloader 发布于十月 10, 2015 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 不是学术性的论文和语文考试。一般没什么人会找你语法上的错误。{:5_217:} 标点什么的就是看喜好了。谁还分什么逗号。句号。顿号啊。 链接到点评
鸡明桑 发布于十月 10, 2015 分享 发布于十月 10, 2015 · 只看该作者 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-10 17:24可以在文区看见你的作品就好了~嗯我就是个喜欢乱埋伏笔然后以免忘记会另外做脚注的偏执狂啦~ ... {:7_531:}嘛,耽美向的在ss会被视为异端烧死在耻辱柱上的吧……{:7_519:}对对,我会拿个小本子记着。不过一般大情节会在脑子里过几遍,然后写下来就会像真的发生过一样,伏笔也会必然揭开的~ 链接到点评
兔喵喵 发布于十月 11, 2015 分享 发布于十月 11, 2015 · 只看该作者 其实我觉得只要不影响语感,没有意义不明或者不通顺,那就没有必要太细究语法。毕竟语言是活的学科啊,一直都在改变的。 链接到点评
伏筆偏執狂 发布于十月 11, 2015 作者 分享 发布于十月 11, 2015 · 只看该作者 agathayin 发表于 2015-10-11 23:12其实我觉得只要不影响语感,没有意义不明或者不通顺,那就没有必要太细究语法。毕竟语言是活的学科啊,一直 ... 白箱魔法使~嗯,看来和我抱持同样观点的萌友还是挺多呢,当然最重要的是各抒己见啦~ 链接到点评
MansaSakura 发布于十月 12, 2015 分享 发布于十月 12, 2015 · 只看该作者 我倒是不太在意語法,但當看見混淆「的得地」、濫用「被」與西化中文時就覺得很惱。 西化中文如濫用性、化。 甲例:一次性交了全年屋租。 我本人會寫成「一次過」交了全年屋租 乙例:優化設施 我本人會採用改良、改善之類。 濫用「被」 被選->獲選 被邀->受邀、獲邀 链接到点评
微笑的公主 发布于十月 12, 2015 分享 发布于十月 12, 2015 · 只看该作者 {:10_645:} 中文不在意,英文在意。中文的话语法错一些也不影响阅读。英文的话……很多时候会感觉莫名其妙。 链接到点评
MansaSakura 发布于十月 13, 2015 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 lvhaojun 发表于 2015-10-10 17:47最近碰到位老师,要求我们标点都不能错。并且这是工科的课啊喂。。 寫paper的話,language還是很重要吧。 链接到点评
lvhaojun 发布于十月 13, 2015 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 MansaSakura 发表于 2015-10-13 15:57寫paper的話,language還是很重要吧。 当然那是写paper,但我们是手写的作业本子上的习题而已啊。 链接到点评
MansaSakura 发布于十月 13, 2015 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 lvhaojun 发表于 2015-10-13 16:36当然那是写paper,但我们是手写的作业本子上的习题而已啊。 嘛,我書寫時都有意識地去分冒號和分號。 链接到点评
lvhaojun 发布于十月 13, 2015 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 MansaSakura 发表于 2015-10-13 16:47嘛,我書寫時都有意識地去分冒號和分號。 。。冒号分号倒是不会错的,逗号句号却是经常不写的。 链接到点评
MansaSakura 发布于十月 13, 2015 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 lvhaojun 发表于 2015-10-13 17:00。。冒号分号倒是不会错的,逗号句号却是经常不写的。 打字慣了補上句號。 链接到点评
我饿了 发布于十月 13, 2015 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 错别字会改,然后如果看上去结构很奇怪的句子也会推敲下。但其实,语言这种东西一般是人们怎么用就怎么弄吧,比如熊猫原本是猫熊因为错误语序现在说习惯了改成了熊猫而已。。 链接到点评
伏筆偏執狂 发布于十月 13, 2015 作者 分享 发布于十月 13, 2015 · 只看该作者 我饿了 发表于 2015-10-14 02:05错别字会改,然后如果看上去结构很奇怪的句子也会推敲下。但其实,语言这种东西一般是人们怎么用就怎么弄吧 ... 噢呀,我一直以为是台湾叫猫熊大陆叫熊猫?没想这么多呢 链接到点评
我饿了 发布于十月 14, 2015 分享 发布于十月 14, 2015 · 只看该作者 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-14 02:17噢呀,我一直以为是台湾叫猫熊大陆叫熊猫?没想这么多呢 据说是以前台湾还是从右到左,但是大陆已经从左到右阅读了,所以当时报道的记者弄错了,不过反正叫习惯了orz 链接到点评
MansaSakura 发布于十月 14, 2015 分享 发布于十月 14, 2015 · 只看该作者 我饿了 发表于 2015-10-14 23:39据说是以前台湾还是从右到左,但是大陆已经从左到右阅读了,所以当时报道的记者弄错了,不过反正叫习惯了or ... 香港稱熊貓,有時會叫大熊貓(因為還有小熊貓) 我不知道是左起或是右起的問題,但在廣東話是後置修飾 如: 雞公、雞乸=公雞、母雞 我去先=我先去 链接到点评
推荐贴