转跳到内容

玩小黄油会在意有无汉化吗?


玩小黄油会在意汉化吗?  

351 位用户已投票

  1. 1. 玩小黄油会在意汉化吗?

    • 只要有爱,生肉直接啃
      103
    • 坐等汉化,生肉啃不动
      204
    • 机翻解决一切烦恼
      44


推荐贴

这问题一直很好奇,因为时常看到大家讨论,都有不同的见解,

尤其在新作发售,或者是旧作迟迟未汉化的状况下,

就会有着相关的讨论,于是想用投票看看大部分投票会偏重哪一边。:YangTuo_Y:

以下个人内心吐槽:

剧透

 

生肉硬啃我是不可能的,就算机翻也是啃不下去,:mx011:

没办法带入感情的游戏,是要我怎么持续玩下去呀。:mx015:

尤其有些剧情,需要角色之间的吐槽,让人更了解这角色的个性,更熟悉该角色,

在了解该角色后,当发生什么事情时,才能产生共鸣,对角色有者同情心或恨意,

间接地对游戏之后的剧情发展开始产生好奇和游玩动力,

这些都是我生肉硬啃或使用机翻无法获得的感觉。

 

 

继续等待倒数

1516101153745.jpg.5297fb8f413403f96719490b92a27b8e.jpg

,由jimmy112233修改
修正错字
注释
喵了个喵,咪 喵了个喵,咪 32.00节操 探讨交流
  • 感谢(+1) 1
  • 顶(+1) 3
链接到点评

:YangTuo_Y:虽然生肉不靠工具都能看到八成左右    

但是我也不喜欢啃生肉        除非特别喜欢题材      

因为有时候遇到不懂的生僻词还要特意去找 

还有的时候因为日语的特殊性

主谓宾是不同的    两句话的先后顺序不同   生肉啃起来很不舒服

 

链接到点评

得看谁玩的什么游戏。

现在小黄油大致分日文和英文,还有一两个是俄文比较有名,不过一般有英译版。

英文小黄油文字部分一般都能“无障碍”阅读,所以翻不翻都没所谓,我一般玩的原版。

日文懂得不多,不过要是拔作的话,不翻也没所谓。其中几个比较有爱的、或者经典的,大概也不会用软件机翻,机翻一般看着蛋疼,有些前言不答后语,影响游戏心情。现在也不会像以前那样,为了急着玩某个小黄油求爷爷告姥姥那样找到最新资源,然后拿着机翻工具躲在墙角痛玩一番。

毕竟现在游戏选择太多。。。而且三次元的事情也多起来。。

链接到点评

从退魔师3一直啃到5,的我内心毫无波澜,甚至顺便啃了一波くノ一アヤメ:mx022:

顺带一提,我是从狗叫社oneone1的《特務退魔忍HIRAGI》起才开始尝试啃生肉,当我啃完这作及之前所有rpg游戏后,直到《悲劇の巨乳エルフ ~理不尽陵辱物語~》

时,我对黄油任务的认知已经上升到了一个全新的高度。也就是那种【即便看不懂剧情我也能把任务目标就出来完成掉】的程度。

不过如果想要更好的体验剧情,还是学点日语打打底,再配合机翻吧。

至少现在我是这么干的:YangTuo_c:

链接到点评
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款