lian 发布于三月 15, 2018 分享 发布于三月 15, 2018 · 只看该作者 我玩小黄油都是玩汉化的,没汉化的看不懂。 看不懂的话,就算瞎玩玩通关了,CG全看了也索然无味。 毕竟一个游戏,剧情是最重要的,要是只想看CG,不如看本子,里番动画还有声音呢。 嗯,想表达的就是看不懂剧情的话,玩了跟没玩一样。 链接到点评
寒悟 发布于三月 17, 2018 分享 发布于三月 17, 2018 (已修改) · 只看该作者 连拔作都希望汉化,到现在只推过一部没完全汉化的作品 所以现在在学日语。。 三月 17, 2018,由寒悟修改 打错字了 链接到点评
btkid 发布于三月 18, 2018 分享 发布于三月 18, 2018 · 只看该作者 这么多游戏,不可能每部你想玩的都有汉化,要不自己学要不机翻~ btkid在地上捡到一颗无敌大钻石,结果太重连人带滚的掉下山崖-3节操 链接到点评
chameleon 发布于三月 30, 2018 分享 发布于三月 30, 2018 · 只看该作者 小黃油是來抒解情緒用的,如果語言看不懂,只是增加困擾, 所以可以的話,有漢化當然最好! 更不用說如果遇到要解任務的,又不了解意思,那就整個發狂! 链接到点评
acctlmtss 发布于三月 30, 2018 分享 发布于三月 30, 2018 · 只看该作者 看不懂照样能玩,机翻也能解决很多问题。 但是,有汉化才能有最好的体验效果,游戏本来就是集文字画面音乐于一体的一种能提供多方面享受的东西,对文本没有准确的理解实际体验肯定会大打折扣。 小黄油的剧情第一能塑造前戏的感觉,增加真实感代入感,让玩家更能沉浸进去,二来H的部分其实就是官能小说,一边看CG一边听声音一边读文字的享受才是最好的,光一路C过去体验并不算好。 不过汉化者毕竟有限,有时候只能强推原文。。玩完后经常会觉得可惜。 而对那些确定高质量的作品,我通常会忍着,直到汉化完成。。。或者直到我日语大成。。。 链接到点评
星辰血灵 发布于四月 4, 2018 分享 发布于四月 4, 2018 · 只看该作者 额,要看的 拔作玩的很少,主要收cg汉化不汉化都没啥关系。 剧情向的avg机翻先玩,喜欢的汉化出来再玩一遍 rpg什么的,不汉化不去碰 链接到点评
五十弦 发布于四月 6, 2018 分享 发布于四月 6, 2018 · 只看该作者 因为等汉化太久了,感觉不如自己学一点,然后慢慢的就能啃生肉了=0= 五十弦和寒幼藏在半夜盗取清禾的传国玉玺时,无意中挖出了清禾祖传的3DS,卖出手后获得了奖励4节操 链接到点评
sunmonny 发布于四月 10, 2018 分享 发布于四月 10, 2018 · 只看该作者 有激情的话~ 生肉是能啃的呢,而且有助于日语学习~ 话说我之所以繁体字都会,可能和小时候经常玩台湾版本的游戏有关吧~ 链接到点评
Vertimes 发布于四月 11, 2018 分享 发布于四月 11, 2018 · 只看该作者 RPG是可以直接硬啃的~ 毕竟RPG的精髓都是打打打 SLG 都可以 ADV那些就没办法啊 链接到点评
WhitTemplar 发布于四月 11, 2018 分享 发布于四月 11, 2018 · 只看该作者 虽然一直有在用VNR,但是生肉啃起来实在是太难受了 如果有汉化组接坑的话,宁可等多几个月 链接到点评
推荐贴