黑天酱 发布于六月 26, 2018 分享 发布于六月 26, 2018 · 只看该作者 打galgame最重要的是剧情,机翻没有那种意境,所以还不如不玩 拔作直接下cg包好了 黑天酱路上捡到一枚勋章,然后把它交给了拍着手跳来跳去喊着“咸鱼”的萌妹子。4节操 链接到点评
snowfairy 发布于六月 29, 2018 分享 发布于六月 29, 2018 · 只看该作者 我認為的拔作是既有劇情又很好用才叫拔作啊 而非拔作是劇情精彩程度遠壓過H 所以不管怎樣都要有漢化的 链接到点评
假诗人 发布于七月 1, 2018 分享 发布于七月 1, 2018 · 只看该作者 VNR直接啃了,毕竟汉化有生之年啊,谁知道我还在不在世的时候我喜欢的游戏汉化了 假诗人在路上看到一个蘑菇,捡起时被一个从天而降的木桶击中脑袋,花费了医药费 -2节操 链接到点评
cocool006 发布于七月 14, 2018 分享 发布于七月 14, 2018 · 只看该作者 现在基本只等熟肉了... 以前用VNR感觉还行.但现在感觉自己的脑补能力已经开始衰退了.. 链接到点评
zhthtth 发布于七月 15, 2018 分享 发布于七月 15, 2018 · 只看该作者 只要真的有爱,不管是什么语言我都会顶着啃的! 遥想当年小学时玩《暗黑破坏神1》的时候,硬是顶着完全看不懂的英文给通了。记得当初还在小镇广场上丢了一大堆的看得上眼的装备。 1 链接到点评
1115455859 发布于七月 15, 2018 分享 发布于七月 15, 2018 · 只看该作者 rpg玩生肉对我来说基本不可能……要干什么都不知道。 1115455859出去逛街玩被妹纸表白,戴上眼镜一看是恐龙版的.-3节操 链接到点评
wacomintous 发布于七月 16, 2018 分享 发布于七月 16, 2018 · 只看该作者 對日文有一點涉足,所以生肉直啃也大概能了解一定程度的劇情 不過若有漢化的就可以知道一些原本沒在意的劇情了 链接到点评
wtyj 发布于七月 16, 2018 分享 发布于七月 16, 2018 · 只看该作者 唉,玩生肉感觉好不爽,看又看不懂,一不小心就会忽略关键词,还不知到干什么,又懒得机翻,只能坐等熟肉将我从痛苦的泥潭中解脱。。。 链接到点评
capte56 发布于七月 19, 2018 分享 发布于七月 19, 2018 · 只看该作者 游戏荒的时候,会选择玩没汉化的游戏来玩,一般是打开VNR来翻译,语句通不通顺都只能继续啃下去,然后继续等等汉化。 链接到点评
L道仙人 发布于七月 19, 2018 分享 发布于七月 19, 2018 · 只看该作者 有语音就怕了 L道仙人和寒幼藏在半夜盗取清禾的传国玉玺时,无意中挖出了清禾祖传的3DS,卖出手后获得了奖励5节操 注释 喵了个喵,咪 -12.00节操 回复不足8字 链接到点评
纷争之火 发布于七月 20, 2018 分享 发布于七月 20, 2018 · 只看该作者 没有汉化看起来很难受,剧情任务线之类的一概搞不清楚,只能瞎打,啥都不知道乱撞的感觉很不好。。。所以还是有汉化吧,机翻硬啃感觉也难受。。。。。果然汉化组是中国最强大的组织2333 链接到点评
q785492388 发布于七月 24, 2018 分享 发布于七月 24, 2018 · 只看该作者 rpg的话有机翻还勉强能玩,拼拼凑凑对付着玩把,别的坐等汉化咯,生肉实在是啃不动,英语又是个渣,果然汉化才是真爱吗 链接到点评
asdzxc123 发布于八月 4, 2018 分享 发布于八月 4, 2018 · 只看该作者 用在线翻译工具边啃边玩 asdzxc123在游玩时被热情的工作人员拉进主题公园,在参与游戏之后获得奖励.4节操 链接到点评
推荐贴