过去汉化组比起现在的官中效率还是差很多的。僧多粥少啊,同步不可能也不敢想,还有一个大前提是主机的破解,然后有些游戏要半年或者几年才能完工。PSP上的流行之神,我是很喜欢啦,可玩下去发现只汉化了第一章……
很是感谢各路汉化组,毕竟很多都是靠业余时间和爱来进行这项工作的,可以说,国内单机(主机掌机)市场能够一点点兴旺起来,这群人功不可没。
国内市场肯定是越来越大的,毕竟现在从正的人比之过去多了很多,哪怕主机玩家在国内只是小众群体,但压不住人口基数大呀。连任地狱的口袋和火纹这种大文本的现在也搞起中文化了,最难的往往是迈出去的第一步,只要这步迈出去了,中文同步也只是时间问题。
官方大陆版的就算啦,不奢求,你懂的,有个审核关卡卡在那里,大部分游戏能否进来都成问题,港水能大卖就够了,曲线救国嘛。国行碰上喜欢的,入一张支持一下够了,价格真的挺便宜。