“帝国之敌蜷缩于有形的金属外壳之中、自认为可以对抗天命,然而这些愚昧的蛮人却疏于照料他们脆弱的精神。真正瓦解无知土著和赤俄匪徒的力量,来源于米英鬼畜的‘文明’;但西方蛮夷早已迷失于力量,其‘文明’与精神同毁于腐坏之社会、岂能与帝国之昭昭天命同日而语。”
尽管位于茶香氤氲的私室之中、面前又是自己最亲近的独子,天皇的声音仍然如同高踞于御座之上时一样威严,每个字都蕴满磐石般坚定的信念。只不过,这些还尚不足以改变达郎太 子的观念:
“父亲大人,请恕我无礼。苏联的确毁于内乱,然而这从根本上来说是美国压倒性的实力——尤其是军事和工业实力——所形成的必然结果。而我不认为帝国在短时间内,能拥有力压东西两大阵营的实力。而没有实力,敌人将会对天命嗤之以鼻,无论帝国如何将天命奉为圭臬。”
一抹微笑从天皇的嘴角边浮现,让他那严肃而古板的面容显出了些许赞赏,原本铿锵的语调也略微温和起来:
“达郎吾儿,留学西洋果然打磨了你的心智。然而昭示天命无需野牛相斗之蛮法:真正的武士知晓如何用智慧动摇天命之敌的意志,而落胆败犬则无从施其爪牙。昔年信长公斩义元于桶狭间,今川氏纵拥十万之众,复有何能为?”
“只有真正具备智慧之人方能了解何为实力,而世间众多愚氓寄其盲信于三五死物。若以雷霆一击毁灭之,帝国不可战胜之形象将深植于蛮夷心中——畏血之妇孺纵持村正妖刀,又安能与百战武士相斗?”
“可是,父亲大人,阿拉伯人撞塌了世贸大厦,却只是点燃了美国的怒火、而并没能摧毁他们的意志啊!”
并没有立刻反驳或呵斥高声抗辩的爱子,天皇轻啜品茗杯中的清亮茶汤,直待达郎意识到自己“君前失仪”、红着脸慌忙道歉之后,方才慢悠悠的回答:
“达郎吾儿,时过境迁、安可刻舟求剑?今日之世,支 那赤党视谁人为洪水?欧米列强目何者为猛兽?亚非欧俱若浸油薪柴,岂乏火中取栗之人?帝国正可谋卞庄刺虎之利!”
===============
闲来写了个正文碎片,背景是从斯坦福留学归来的达郎与天皇的对话。
话说实在学不来RA3过场里面天皇中二满满的台词风格,于是最后偏到文言体去了……