啊那首诗...其实就和标题一样是我在机场等飞机时候写的,想写的是机场的一种盲目的忙碌感而已,所以不要想太多啦。
红色书包这个东西你可以试着这么理解:这个词出现的地方是诗歌节奏和气氛渐渐加快的时候,红色是个比较刺激的颜色和诗歌的氛围相符,书包一是觉得读音很搭,二是书包本来是装书的,装了书的书包是个比较重的物事,而飞在天上却又显的轻,是书包没装书的样子,在这个对比中会显得有点荒诞——正好和诗歌想说的气氛相符,最关键的是,你不觉得书包忽哒忽哒飞在天上很萌吗~
关于为什么不往两边跑...其实算是bug..?我当时也没想这么多,只是觉得应该这么发展就这么写了吧。“梦游者”这个词我现在看起来也很不喜欢,甚至想改掉,但是还是想保持当年的中二风味...所以就没改。实际上,我现在觉得,夜影街大概就像围城一样吧?结尾的主角确实跑出来了,也确实是一个新的地方(文末称主角为异乡人),可是新的地方酒馆依然在左手边,酒馆的景色也差不多,点饮料依然会点柠檬苏打,这里不过是一个新的围城罢了。
那个..不嫌弃的话可以加好友?发文@我就好