绅士093310 发布于九月 1, 2019 分享 发布于九月 1, 2019 · 只看该作者 日本动画用日本配音,中国动画还是中国配音。各国语言习惯不同,其他国家语音大部分都无法表现出应有的气氛,听起来非常尴尬。 绅士093310在动漫资源区买下了无路的本子,结果在回家路上被警察叔叔查获,失去了-2节操 链接到点评
爱丽丝の白兔 发布于九月 4, 2019 分享 发布于九月 4, 2019 · 只看该作者 日文原配听着有感觉 可惜日语半吊子听着不爽 有中文配音更好 不过要质量和原配差不多 让人一秒出戏的话还不如日文原配 链接到点评
kanonmelodis 发布于九月 4, 2019 分享 发布于九月 4, 2019 · 只看该作者 其实不是中配日配的问题 而是翻译往往不能表达所有原文的细节 所以更喜欢原配 原生中配我也是乐得听的 链接到点评
吼吼吼吼 发布于九月 5, 2019 分享 发布于九月 5, 2019 · 只看该作者 感觉还是喜欢日语配音吧,中文配音听得不习惯 吼吼吼吼在游玩时被热情的工作人员拉进主题公园,在参与游戏之后获得奖励2节操。 链接到点评
WuGe01 发布于九月 6, 2019 分享 发布于九月 6, 2019 · 只看该作者 基本上是日配 不過就近覺得有一些遊戲英文配音反而更好聽 會有一種大氣感 遊戲的話 中文也有一些 不錯的 給人一些史詩感 但是動畫 感覺還是日本比較放得開XD WuGe01收和谐资源时被小萝莉围观良心发现失去-2节操 链接到点评
wyvern 发布于九月 6, 2019 分享 发布于九月 6, 2019 · 只看该作者 日配聽習慣了 聽中配沒辦法投入 wyvern和寒幼藏在半夜盗取清禾的传国玉玺时,无意中挖出了清禾祖传的3DS,卖出手后获得了奖励8节操 链接到点评
lin9715 发布于九月 7, 2019 分享 发布于九月 7, 2019 (已修改) · 只看该作者 習慣日配,當然不是說不能聽中配 只是中配斷層太大了....以前那些中配專業的cv們一人詮釋整番劇...那個都太強大的 相反的日配沒那麼多問題,一人配一人,比較特殊情況的才有一人配多人的cv情況 在中配斷層,日配培養下,中配對上日配相對的,日配的音源選擇性比較多,而中配音源的選擇性 就翻來覆去的那幾位 老前輩,老人家...還有一些初出茅廬的小配音,況且這些新人配音大多最後都會因為社會環境的情況下 選擇了走上了另外的道路,然後又是老前輩們出來cv全場....諸如此情況下,變成中配歷久彌新...還是老前輩們努力的撐起這篇cv的天下 太多的社會情況,導致cv界只能這樣....當然不可否認的還是有很多新的cv出來,選擇性還是在大家手中,至少...都聽好多年日文的我...還是習慣聽日文.... 也比較能懂他們到底在說什麼,中文...有時候那些翻譯的人根本不知道翻譯什麼給cv念阿.... 九月 7, 2019,由lin9715修改 链接到点评
超m的小焱 发布于九月 13, 2019 分享 发布于九月 13, 2019 · 只看该作者 嗯...除了柯南这种习惯了的,个人还是喜欢日配,主要是大部分中配都是台湾人配的,那个声音听不习惯...就像是海绵宝宝,我个人就很喜欢央视的。 超m的小焱路上捡到一枚勋章,然后把它交给了拍着手跳来跳去喊着“咸鱼”的萌妹子,获得4节操。 链接到点评
csqxxx 发布于九月 15, 2019 分享 发布于九月 15, 2019 (已修改) · 只看该作者 日配!不知为什么,日语表达感情总有种莫名其妙的适合,同时日语听起来也十分舒服,而且有些梗要日语才能表达出来emmm。 当然,中配也不是不好,国产配音现在也慢慢好起来了,只能说不适合吧。 九月 15, 2019,由csqxxx修改 链接到点评
wingogogo 发布于九月 15, 2019 分享 发布于九月 15, 2019 · 只看该作者 日配的好,表示中文配音配的都是什么玩意,跟读新闻联播似的,凡是日文原配的番都不去看中文配音的它,实在是中文配的没得灵魂了。 链接到点评
nnn3891007 发布于九月 15, 2019 分享 发布于九月 15, 2019 · 只看该作者 果然還是要日語阿 中文配音產業還是不夠 每次看中配 感覺聲音都是那幾個人啊 不過烏龍派出所我現在還是很喜歡 nnn3891007水回不料路遇小白,被乱刀砍死.-4节操 链接到点评
媚仙狐 发布于九月 16, 2019 分享 发布于九月 16, 2019 · 只看该作者 怎么说呢 其实每个语种的配音都是尽量贴合原著然后更多的是本土化 毕竟大部分人都听不懂外语的呀~~ 媚仙狐出去逛街玩被妹纸表白,戴上眼镜一看是恐龙版的.-3节操 链接到点评
aa457408099 发布于九月 17, 2019 分享 发布于九月 17, 2019 · 只看该作者 日文吧,中文很多听着很出戏,不知道是不是日文听多了 另外,很多话中文讲起来太奇怪了,比如过于中二之类(哈哈,魔界的天王也不过如此嘛,吃我一记小兔子暗黑无限破吧!)。但是日文反正听不懂所以还好 链接到点评
angelbest 发布于九月 19, 2019 分享 发布于九月 19, 2019 · 只看该作者 中国声优平均水准偏低是一方面,更主要的是国人对汉语的感觉很敏锐,无论是语气还是语速语调出了点小问题大家都能明显地感觉出来,而日语大部分都听不懂,理解还要靠字幕,即使出了问题也发现不了,反而哇啦哇啦的会觉得特别高大上,就跟小说里念那些理解不了的咒语是一个道理。 链接到点评
774989924 发布于九月 19, 2019 分享 发布于九月 19, 2019 · 只看该作者 感觉还是日文好些 774989924出去逛街玩被妹纸表白,戴上眼镜一看是恐龙版的.-2节操 链接到点评
newface 发布于九月 19, 2019 分享 发布于九月 19, 2019 · 只看该作者 要选肯定选日文 现在二次元的动漫、游戏感觉萌妹子配的中文声音都差不多,反而以前的柯南、蜡笔小新完全不比日版的差 链接到点评
1243938246 发布于九月 20, 2019 分享 发布于九月 20, 2019 (已修改) · 只看该作者 日文 听不懂就更不容易觉得尴尬 九月 20, 2019,由1243938246修改 链接到点评
推荐贴