我看过这番的看胖次切片 好像不错 但这名字起的实在不咋地 特别抽象不适合当番名 完全不知道怎么翻译合适 也可能我对相关文化不了解 孤陋寡闻了
查了下百科 中文名最终还是直接音译了 音译成中文实属无奈之举 就没有灵魂 就跟那些日文直接音译英文的里番名一样 给绝大部分母语英语的人看 也不知道在说什么 只有二次元死宅能看懂。
和darling in the franxx 差不多 就不能起个好叫点的标题 怎么翻成中文都不合适 直接讲英文也不行 franxx它是个自己编的新词 传教的时候都没法
讲 自然会少追番观众