转跳到内容

为什么汉语配音的萝莉音听起来夹得很难受,日语配音的就不会感觉到呢


推荐贴

发布于 (已修改) · 只看该作者

水平问题,不光萝莉音,很多二次元声优都这水平。我认为的二次元声优他们的成长路线,就是非专业二次元小屁孩,赶上二次元发展热潮,稍微配上几个角色收入稳定之后,不去想方设法提升专业水平而是在这个圈子里圈地自萌商业互吹起来,围一个二次元配音圈子出来,然后阻止真正的科班演员进圈(或者说科班出身也看不太上这个圈子)。

高水平的专业配音演员还是要看暴雪一直请的的那一批,声情并茂好像就是角色本人在说话一样,而不是拿腔拿调地读剧本。

,由届不到的希望修改
修改错字

届不到的希望在动漫区游玩,偶然见到女装幼妻若若在玩COSPLAY,获得了若若给的5节操封口费。

发布于 · 只看该作者

不够卷,也没正规产业化。国内的cv说到底只是演员的衍生职业 ,所以大多数并不是专门学配音这个单项的。
再加上有人爆料这行本质师徒制度,全看你师傅肯不肯推你。
其实老一辈配音很多都是从舞台剧之内的节目开始慢慢磨练的,所以对词和敬业度就是高一些。国内能用来积累经验的项目终究还是太少了,
顺便偶像和韩流小鲜肉可不是啥真娘炮,论体质日本偶像和韩国小鲜肉可能吊打大多数社畜了,人家确实也是卷出来的强度。
哦还有就是配音导演问题,国内配音导演比较水,对cv要求也低。

发布于 · 只看该作者

水平问题,其实游戏里面也是。以前的流行说法是母语羞耻,但这个论点很容易被推翻,因为小时候看的动画还有内陆看的港台片都是配音版而不是原版,各种声线都有,那时候也没觉得羞耻反而很自然接受了,现在也没理由突然感觉不自然,如果有就是配音演员的问题。

发布于 · 只看该作者

:mx007:所以有没有国内配的比较好的作品,近几年的

我还停留在“母语羞耻”的印象的阶段,如果能有什么作品打破固有印象就好了

发布于 · 只看该作者
7 小时前,sizzflior说道:

水平问题,其实游戏里面也是。以前的流行说法是母语羞耻,但这个论点很容易被推翻,因为小时候看的动画还有内陆看的港台片都是配音版而不是原版,各种声线都有,那时候也没觉得羞耻反而很自然接受了,现在也没理由突然感觉不自然,如果有就是配音演员的问题。

:1151691507_SSB(4):羞耻更多是台词太烂太书面化的问题。但声线就无关了,只是纯粹觉得很夹。

发布于 · 只看该作者
1 小时前,vola说道:

:mx007:所以有没有国内配的比较好的作品,近几年的

我还停留在“母语羞耻”的印象的阶段,如果能有什么作品打破固有印象就好了

罗小黑?有兽焉?非人哉?国漫真看得少,日漫中配……食草龙?其他不知道了

对了,二游配音不是还挺不错的吗,比如花玲……

发布于 · 只看该作者

会的,刚刚还听到夹不动的萝莉音,难受

jdl3187在语音区一展歌喉时,遇到了路过的管家星探123,受邀加入歌姬团并获得了10节操的打赏。

发布于 · 只看该作者

:NEKOMIMI_PARADISE_19:

虽然确实应该会有母语羞耻的原因在

但更多应该还是配音演员实力问题吧?

毕竟如果乃能感觉对方夹是刻意夹出来的,就很容易触发联想导致不舒服了

奈々原風子在动漫区游玩,偶然见到女装幼妻若若在玩COSPLAY,获得了若若给的5节操封口费。

×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款