转跳到内容

9909909

【会员】精英会员
  • 内容数

    441
  • 加入

  • 最后访问

9909909 发表的所有内容

  1. 成功了,谢谢你让我得知这个功能,XUnity.AutoTranslator太强大了
  2. 请问翻译贴图这个功能是要改AutoTranslatorConfig.ini里的选项来实现的吗? 我以为XUnity.AutoTranslator搞不了图片,所以都只选没贴图文字的游戏来汉化...
  3. 哇,我的漫画入坑作,当时看的时候还没完结然后就断看了,喂唾液这个设定到现在都记忆犹新。 题外话:之前尝试再找来看看,因为只记得“彼女”和“X”...让我遇到另一个神作:君X彼女X彼女。某种意义上也要感谢这漫画
  4. 我是先看的漫画,我一直很好奇这些“实际、aieeee、=san”和夹英语的台词是本身如此还是汉化组整活。
  5. 虽然没了解过这游戏,不过作者亲自出来说“请把期待放在创意工坊”挺逆天的...
  6. 楼主喜欢dokidoki的话或许也会喜欢君与彼女与彼女之恋,不过要小心中途有点牛元素。 我玩过的galgame只有个位数,对我印象最深刻的一个是君彼一个是异想魅惑,寒蝉鸣泣之时不知道算不算gal,算的话这个也是。
  7. 上一年玩过的的:失落迷城、饕餮地城、记忆边境都有其独到之处,让我对国产单机有点改观,不过仅限独立游戏和内地之外出的游戏。 看着各种审核越来越严、删减越来越离谱还有手游日益壮大我对国单基本没期待了,黑神话也如此,快来部高质量游戏来打我脸吧~
  8. 这么多年过去了,我还是对游戏里抢能敌人部件(能力)印象深刻,除了星之卡比好像就只有他了。 zero系列口碑很好,不知道为啥销量每况愈下...
  9. 如果只指flash游戏的话有个叫robokill2的俯视角射击游戏很推荐
  10. 强迫症有点好奇你图二里右手手肘窝往外翻手掌却向内的动作。我自己试了下确实是可以做到,虽说可以不过要保持这样的状态需要手臂用力... 所以个人认为手腕画成也跟着向外翻40度左右看起来会自然一点。(如果你的角色设定是紧绷状态就当我没说)
  11. 这个问题我以前也想过...我觉得有可能就是想炫耀“给你们看看我养的狗怎样”而已 当然也有可能单纯是作者的XP
  12. 说些上面没说过的...星界边境、闪客(Shank)1代2代、空洞骑士、流血像素(手残勿碰)、Headlander、死亡细胞(Dead Cells)
  13. 只怕一堆人接受不了新怪猎一直喷...最讨厌那些了
  14. 不喜欢的话就...不·要·玩·咯...明知道自己不喜欢还多次来玩是要虐自己啊
  15. 感觉下一秒就要被导弹击中了...
  16. 曾经用渣电脑用3dmax的表示...几分钟保存一次已经是习惯...不然软件一“崩溃”我自己也跟着崩溃了
  17. 恕我直言...头上那是啥?看这裂纹有点像是硬质帽子...不过太薄...看这像是大叔光头上有裂缝{:5_218:}
  18. 先不说那些海鲜...清汤面34一碗实在是让我接受不了...
  19. 和玩老滚同理...mod内容并不是最好玩的...最好玩的是找mod和装mod的过程(笑)
  20. 木筏?在上面种树?!甚至盖楼?!!我猜这是核动力木筏{:6_386:}
  21. +1...看盗版碟上面的游戏简介多吸引人...然后被朋友说的“很简单的”电脑疯狂干翻...从此只玩使命召唤那种(对敌人来说)不公平的FPS
  22. 不好意思...那只像狗的猫实在是太抢戏了...
  23. 我个人比较期待暗黑血统3...虽然THQ都已经被收购了还是啥...还有darkness第三部...虽然也是毫无音信
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款